Английский - русский
Перевод слова Direction
Вариант перевода Направление

Примеры в контексте "Direction - Направление"

Примеры: Direction - Направление
I want you to point Teal'c in the right direction. Я хочу, чтобы вы указали Тилку верное направление.
Just pick a direction, start walking. Просто выбери направление, начни идти.
So, the cache led us in the right direction, just to the wrong target. Деньги привели нас в правильное направление, но не к правильной цели.
You just needed pointing in the right direction. Тебе лишь надо было указать направление.
Find out the wind direction before sending off your pupils. Выясните направление ветра, прежде чем посылать в небо своих учеников.
I've lost direction, I think. Я потеряла направление, я думаю.
Every time you suggested a turn, we went in the opposite direction. Какждый раз, когда ты называл поворот, мы выбирали противоположное направление.
I can't show you that direction. Я не могу показать вам это направление.
That's what our new direction is all about- Bridging the gap. Именно в этом и будет заключаться наше новое направление...
I just hope the wind changes direction before the party. Надеюсь, ветер поменяет направление перед званым ужином.
Artificial intelligence changed direction and started to create new systems that did just that, but on a giant scale. Искусственный интеллект поменял направление и начал создавать новые системы, которые сделали именно это, но в гигантском масштабе.
That the only direction that you could go Would be with this current. Единственное направление, в котором можно плыть - по течению.
He just needed a little direction. Ему лишь нужно было указать направление.
Precisely why we feel it's time for you to guide his efforts in a specific direction. Именно поэтому вам пора направить его исследования в нужное нам направление.
They are heading in the 9 o'clock direction. Они сменили направление на девять часов.
Also, skull and brain fragments travelling from the exit wound in the same direction as the bullet. А так же, фрагменты черепа и мозга вылетели через выходное отверстие в том же направление как и пуля.
Pick a direction, just don't turn around. Выбери направление, главное, не возвращайся.
It tilted light cones, it changed the direction of the accessible future in space-time. Оно наклонило световые конусы, изменило направление возможного будущего в пространстве-времени.
I gave them direction organization, strength. Я дал им направление организованность, силу.
I just realized that I was looking for a direction of some kind. Я просто поняла, что ищу какое-то направление.
That was absolutely the right direction for Kennedy. Это абсолютно правильное направление для Кеннеди.
Many companies start doing one thing and then change direction. Многие компании начинают делать что-то одно, а затем меняют направление.
Wherever you're going, I suggest you change direction before it's too late. Куда бы ты не шел, предлагаю поменять направление, пока не поздно.
The interaction between industry, public interest groups and Governments has always had an important influence on the direction of technological change. Взаимодействие между промышленностью, заинтересованными группами общественности и правительствами всегда оказывало важное влияние на направление развития техники.
Their characteristics determine the nature and direction of sustainable human development. Их качества определяют характер и направление устойчивого развития человека.