You just need some direction. |
Тебе просто нужно направление. |
Men on the ground you can change their direction. |
Наземная группа должна изменить направление. |
Dan, pick a direction. |
Дэн, выбирай направление. |
Wind speed, wind direction. |
Скорость и направление ветра. |
Could you point us in the right direction? |
Вы можете показать нам направление? |
Some kind of direction, perhaps? |
Возможно, это какое-то направление? |
The direction of foreign trade also changed. |
Изменилось также направление внешнеторговых потоков. |
Now there is another direction. |
Теперь есть другое направление. |
The arrow indicates the direction taken by the evolutionary impulse. |
Стрелки указывают направление эволюционного импульса. |
The direction vector may not be a null vector. |
Направление не может являться нулевым вектором |
Wind direction: NE. |
Направление ветра: норд-ост. |
SE. Wind direction: NE. |
Направление ветра: норд-ост. |
[Patrick] It indicates direction... |
Может, это указывает направление... |
Wind direction: 86d}. |
Направление ветра... 86 градусов. |
They point in the direction of travel. |
Они указывают на направление. |
We'd always go a different direction every time. |
Мы всегда выбирали новое направление. |
I think they missed the point of their direction. |
Это определило направление его интересов. |
They indicate the direction of movement. |
Они определяют направление реакции. |
It's the other direction. |
Это - другое направление. |
Point me in the right direction. |
Просто укажи мне верное направление. |
I think we should change direction. |
Думаю, надо менять направление. |
Specify the direction of this parameter. |
Укажите направление для этого параметра. |
The control line will indicate the direction. |
Направление указывается линией управления. |
Then aren't we going in the wrong direction? |
Разве это правильное направление? |
Point you in a direction. |
Значит, указать тебе направление. |