My partner is in foot pursuit and his direction of travel is unknown. |
Мой напарник гонится за ним, направление неизвестно. |
Clearly, this is not a good direction to go. |
Очевидно, такое направление развития не является правильным. |
Normally, short-run and long-run exchange-rate trends point in the same direction. |
В обычных обстоятельствах кратко- и долгосрочные тенденции обменных курсов разделяют общее направление. |
Europeans also need a greater say over the EU's direction - and the right to change course. |
Европейцам нужно также предоставить больше возможностей влиять на направление движения ЕС - и право сменить курс. |
Perhaps the saving grace in this situation is that animal spirits can and sometimes do change direction. |
Возможно, в данной ситуации положительным моментом является то, что жизнерадостность может и иногда действительно изменяет направление движения. |
The negative sign indicates that it acts in the opposite direction to the gravitational acceleration g. |
Знак «минус» показывает, что центробежное ускорение имеет обратное направление по отношению к ускорению свободного падения g. |
He moved to Los Angeles to pursue this new direction, playing with other artists live and in the studio. |
В 1981 году Армик переехал в Лос-Анджелес, чтобы продолжить своё новое направление, играя с другими музыкантами вживую и в студии. |
The site energies of the BChls determine the direction of the energy flow. |
Именно позиционная энергия бактериохлорофиллов определяет направление энергетического потока. |
The combination of these two factors determines the thermodynamically favourable direction for an ion's movement across a membrane. |
Сочетание этих двух факторов определяет термодинамически выгодное направление движения иона через мембрану. |
In the slightly further away zone of alignment, a focal fish will seek to align its direction of motion with its neighbours. |
В чуть дальше расположенной зоне выравнивания фокусная рыба будет стремиться выровнять направление движения со своими соседями. |
Fusion power - a step in the right direction. |
Правовой позитивизм - направление в праве. |
Ants with this ability are able to control the direction of their descent while falling. |
Такие муравьи в состоянии контролировать направление падения во время полёта. |
From goats to grapes. That's drinking in the right direction. |
От козы к винограду - это правильное направление. |
Don't worry, direction is my sixth sense. |
Не волнуйся, направление - мое шестое чувство. |
Maybe the wind has changed direction or we just didn't notice. |
Может быть ветер поменял направление или мы не сразу заметили. |
In the atmosphere, the major wind streams are changing direction. |
В атмосфере основные потоки ветров меняют направление. |
I want you to find some direction in your life. |
Я хочу, чтобы ты нашел в своей жизни определенное направление. |
But the CCP's role is to set the direction of policy; executing the Party's decisions is the government's job. |
Однако роль КПК заключается в том, чтобы задать направление политики; выполнение решений Партии является работой государства. |
The sort position and the sort direction of a sorted column. |
Позиция и направление сортировки данных в столбце. |
The unchecked state is the mathematical direction. |
При снятом флажке используется математическое направление. |
Defines the text direction of cell contents. |
Позволяет определить направление текста содержимого ячеек. |
Magnetoreception (also magnetoception) is a sense which allows an organism to detect a magnetic field to perceive direction, altitude or location. |
Магниторецепция (употребление термина известно с 1972 года, англ. magnetoception, также magnetoreception) - это чувство, которое даёт организму возможность ощущать магнитное поле, что позволяет определять направление движения, высоту или местоположение на местности. |
Additional lights indicated incorrect altitude and direction. |
Щелевые створы показывают направление и ширину фарватера. |
These tiny, almost undetectable waves will have a tsunami-like effect on the future direction of cosmology. |
Эти крошечные, почти незаметные волны окажут влияние подобное цунами на дальнейшее направление развития космологии. |
For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer. |
В полярных системах координат математическое направление угловой оси - против часовой стрелки, а радиальной оси - изнутри наружу. |