Английский - русский
Перевод слова Conference
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Conference - Совещание"

Примеры: Conference - Совещание
The International Centre organized a special session and prepared a background paper on indigenous justice development for the eleventh Commonwealth Law Conference, held at Vancouver in August 1996. Международный центр организовал специальное совещание и подготовил информационный доклад по вопросам развития систем правосудия коренных народностей для одиннадцатой Конференции Содружества по вопросам права, проходившей в Ванкувере в августе 1996 года.
In 1995, ICHRDD sent a four-member delegation to the NGO Human Rights Caucus and preparatory meetings for the Fourth World Conference on Women. В 1995 году МЦПЧДР направил делегацию из четырех членов на Групповое совещание НПО по правам человека и подготовительные совещания в связи с проведением четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
The meeting established a Regional Network of National Institutions and provided input relating to the regional preparatory meeting for the World Conference and to indigenous peoples. Совещание позволило создать сеть региональных национальных учреждений и подготовить документ, касающийся коренных народов, для представления на региональном совещании по подготовке к Всемирной конференции.
The Workshop agreed to propose to the World Conference that it recommend that Governments ensure through legislation that indigenous journalists are included on the staff of publicly owned media. Рабочее совещание согласилось предложить Всемирной конференции рекомендовать правительствам посредством принятия соответствующего законодательства обеспечить наем журналистов - представителей коренных народов на работу в государственные средства массовой информации.
This delegation also called for a meeting to be held in 2003 within the framework of the CIS Conference follow-up process. Эта делегация также призвала организовать совещание в 2003 году в рамках процесса последующих мер в связи с Конференцией по СНГ.
It was the first United Nations Meeting to consider the implementation of the Programme of Action adopted at the 2001 Conference on small arms and light weapons. Это было первое совещание, проведенное в рамках системы Организации Объединенных Наций, по рассмотрению хода выполнения Программы действий, принятой на Конференции по проблеме стрелкового оружия и легких вооружений, в 2001 году.
An informal meeting at the ministerial level was held during the International Labour Conference in 1999 on the theme "Let's make gender equality a reality". В ходе проведения Международной конференции труда в 1999 году, проходившей под девизом «Сделаем равенство между мужчинами и женщинами реальностью», было проведено неофициальное совещание на уровне министров.
The meeting helped African trade negotiators identify their evolving trade negotiation objectives for the Doha Conference. Совещание помогло участникам торговых переговоров из африканских стран определить свои эволюционирующие цели торговых переговоров к Дохинской конференции.
In July, a week long workshop was organized in Hargeisa regarding the agenda of the World Conference against Racism and the UNDP Human Development Report. В июле в Харгейсе было организовано недельное рабочее совещание по повестке дня Всемирной конференции по борьбе против расизма и по докладу ПРООН о развитии людских ресурсов.
WIPO's contribution to the expert meeting that preceded the Conference was a paper on the development of markets for the music industry in the SADC region. В качестве своего вклада в совещание экспертов, которое предшествовало Конференции, ВОИС представила документ, касающийся развития рынков музыкальных товаров в регионе САДК.
Conference of African Ministers of the Windhoek Plan on negotiations relating to indicative national UNDP programmes and other programmes Hobbies совещание министров африканских стран по Виндхукскому плану проведения переговоров относительно ориентировочных плановых заданий ПРООН и т.п.
The first subregional expert meeting was held during the International Conference on Geographical Information Systems in Africa, held in Dakar in October 2003. Первое субрегиональное совещание экспертов состоялось в ходе Международной конференции по географическим информационным системам в Африке, которая была проведена в октябре 2003 года в Дакаре.
Funds required to assist delegates from the eligible countries to participate in this meeting should be considered within the preparatory framework for the Belgrade Conference. Совещание высокого уровня предлагает учредить руководящий комитет по ОУР для принятия решений в отношении осуществления Стратегии и обзора достигнутого по этой линии прогресса.
A meeting was held in June with the chemical industry and the working group for the preparation of the second Review Conference. В июне состоялось совещание с участием представителей промышленности и членов рабочей группы в целях подготовки ко второй Конференции по рассмотрению действия Конвенции.
First meeting of ECA follow-up committee of Conference of Ministers - Programme Planning, Finance and Evaluation Division Первое совещание Комитета ЭКА по выполнению решений Конференции министров - Отдел планирования, финансирования и оценки программ
A region-wide meeting was organized in May 2006 to discuss the structure of the EECCA Strategy Progress Assessment Report to be submitted to the Belgrade Conference. В мае 2006 года было организовано общерегиональное совещание, на котором была обсуждена структура доклада по оценке прогресса в осуществлении стратегии для стран ВЕКЦА для представления на Белградской конференции.
The African regional meeting was held in Addis Ababa in December 2003, within the context of the Pan-African Conference on Implementation and Partnership on Water. В декабре 2003 года в Аддис-Абебе, в контексте Панафриканской конференции по вопросам выполнения решений и установления отношений партнерства в области водоснабжения, было проведено африканское региональное совещание.
A delegate from Poland informed the Meeting of Poland's intention to host the third International Conference in 2007. Делегат от Польши проинформировал Совещание о намерении Польши провести у себя в стране в 2007 году третью Международную конференцию.
The meeting also recalled the Declaration on Science and the Use of Scientific Knowledge made at the World Conference on Science in 1999. Совещание также упразднило Декларацию по науке и использованию научных знаний, выпущенную на Всемирной конференции по науке в 1999 году.
Conference of Parties (1 meeting per biennium) Конференция Сторон (1 совещание в 2 года)
Annual meeting of the Conference of Ministers in Lilongwe Ежегодное совещание в рамках Конференции министров в Лилонгве
A meeting on business and access to genetic resources and benefit-sharing was held in December 2009 in Jakarta, in conjunction with the Third Business and Biodiversity Conference. В декабре 2009 года в Джакарте было проведено совещание, посвященное роли предпринимательского сообщества, доступу к генетическим ресурсам и совместному использованию выгод, которое было приурочено к третьей Конференции по вопросам предпринимательской деятельности и биоразнообразия.
The next meeting of the sub-commission would be held in Cambridge, United Kingdom on 29 March 2010 in conjunction with an international Cold Chain Conference. Следующее совещание этой Подкомиссии состоится в Кембридже, Соединенное Королевство, 29 марта 2010 года в связи с международной Конференцией по проблемам холодильной цепи.
Conference services: joint: annual meeting for regional centres Конференционное обслуживание: на совместной основе - ежегодное совещание региональных центров
The High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament last year gave much-needed political impetus to the substantive work of the CD. Проведенное в прошлом году Совещание высокого уровня по активизации работы Конференции по разоружению придало работе КР по вопросам существа столь необходимый ей политический импульс.