Английский - русский
Перевод слова Competitiveness
Вариант перевода Конкурентоспособность

Примеры в контексте "Competitiveness - Конкурентоспособность"

Примеры: Competitiveness - Конкурентоспособность
For the purposes of this note, the term "competitiveness" is used with reference to the firm. Для целей этой записки термин "конкурентоспособность" используется по отношению к фирме.
In the context of international trade, competitiveness is traditionally defined in terms of exchange rates, costs and prices. В контексте международной торговли конкурентоспособность по традиции определяется по параметрам валютных курсов, издержек и цен.
There is growing evidence that anti-competitive practices both at the international and the national level hamper the competitiveness of firms in developing countries. Поступает все больше сведений о том, что антиконкурентная практика как на международном, так и на национальном уровне сдерживает конкурентоспособность фирм в развивающихся странах.
The competitiveness of firms in developing countries is severely constrained by poor and inadequate economic infrastructure. Конкурентоспособность фирм в развивающихся странах серьезно страдает от слабой и неадекватной экономической инфраструктуры.
In a liberalized and open economy, competitiveness increasingly depends on the ability to incorporate new technology and management practices. В условиях либерализации и открытой экономики конкурентоспособность все в большей степени зависит от способности осваивать новые технологии и методы управления.
Transport sector reform is lengthy and complex but can improve external trade competitiveness by reducing transport costs. Реформа транспортного сектора носит продолжительный и сложный характер, но зато она может повысить конкурентоспособность внешней торговли за счет сокращения транспортных издержек.
The report covers three areas: electronic commerce and international transport services, competitiveness of SMEs and gender. Докладом охватываются три области: электронная торговля и международные транспортные услуги, конкурентоспособность МСП и гендерный фактор.
Reforms focus on structural and institutional causes of growth and distribution, such as competitiveness, public sector reform and regulatory capacity. Реформы сосредоточены на структурных и институциональных факторах роста и распределения, таких, как конкурентоспособность, реформирование государственного сектора и потенциал регулирования.
In addition to price, factors such as environmental and health considerations also affect the competitiveness of commodities. Помимо цены, на конкурентоспособность сырьевых товаров влияют и такие факторы, как экологические соображения и соображения охраны здоровья.
Apart from the cost of inputs, labour and financing, exchange rate variations also affect costs and competitiveness. Помимо себестоимости сырья, рабочей силы и финансирования, на издержки и конкурентоспособность влияют также колебания обменных курсов.
But in order for the full benefits of international trade and diversification to be realized, competitiveness and a liberal market environment are necessary. Но для реализации полновесных выгод от международной торговли и диверсификации конкурентоспособность и либеральная рыночная среда являются необходимыми условиями.
Environmental characteristics of products and processes are increasingly becoming a factor influencing product quality and international competitiveness. Экологические характеристики продуктов и процессов становятся все более важным фактором, оказывающим влияние на качество продуктов и международную конкурентоспособность.
Indeed, if accompanied by the necessary organizational changes, they can dramatically improve a company's competitiveness. Действительно, в случае подкрепления необходимыми организационными реформами они могут значительно повысить конкурентоспособность компании.
Economists are generally not in agreement as to the applicability of the concept of competitiveness to a country. В целом у экономистов нет общего мнения относительно возможности использования понятия "конкурентоспособность" применительно к стране.
Countries that do not engage in e-commerce may put the competitiveness of their enterprises at risk. В тех странах, которые не участвуют в электронной торговле, предприятия рискуют утратить конкурентоспособность.
The competitiveness of enterprises depends on the business environment and the sophistication of company operations, including inter-firm cooperation. Конкурентоспособность предприятий зависит от условий хозяйственной деятельности и степени сложности операций компаний, включая межфирменное сотрудничество.
Also it explains how e-commerce has stimulated competitiveness among service suppliers and strengthened the position of shippers in transport markets. В ней объясняется также, каким образом электронная торговля стимулировала конкурентоспособность между поставщиками услуг и усилила позицию перевозчиков на транспортных рынках.
To enjoy the benefits of globalization developing countries need to improve their competitiveness. Для получения выгод от глобализации развивающимся странам необходимо повысить свою конкурентоспособность.
international competitiveness of business community, principally export-oriented SMEs международная предпринимательская конкурентоспособность, главным образом ориентированных на экспорт малых и средних предприятий
The competitiveness of forest products relative to non-wood competing products and substitutes are determined by technical, specification, supply and cost/price factors. Конкурентоспособность лесопродуктов по сравнению с аналогичными недревесными материалами и заменителями определяется техническими факторами, спецификацией, предложением и соотношением себестоимости и цены.
This strategy should guard against depriving the country of precious human resources with the skills on which economic competitiveness and productivity depend. Такая стратегия должна препятствовать утечке из страны ценных людских ресурсов с навыками, от которых зависит экономическая конкурентоспособность и производительность.
Energy may determine - owing to its importance in the cost structure - the competitiveness of the whole industry. Энергия может определять конкурентоспособность целой отрасли, поскольку она занимает значительное место в структуре издержек.
The falling rouble will help Russian competitiveness. Падение курса рубля повысит российскую конкурентоспособность.
The equipments and facilities used can hardly insure quality and competitiveness of the produced products. Существующее оборудование уже с трудом обеспечивает качество и конкурентоспособность выпускаемой продукции.
The quality, price and span of the object guarantees competitiveness on the market and fulfill the customers desires. Пролёты под размер, качество и цена гарантируют конкурентоспособность на рынке и исполнение желаний каждого клиента.