| Higher freight rates of course also affected the competitiveness of those steel producers that mainly depend on export markets. | Повышение фрахтовых ставок, разумеется, затронуло также конкурентоспособность тех производителей стали, которые зависят главным образом от экспортных рынков. |
| The session on this topic focused on different methods of enterprise internationalization and their impact on enterprise competitiveness. | Обсуждение этой темы было построено на изучении различных методов интернационализации предприятий и влияния этих методов на их конкурентоспособность. |
| Internationalization through OFDI helped developing country firms improve competitiveness by accessing markets, technology, strategic assets and natural resources, including building brand names. | Интернационализация посредством вывоза ПИИ помогает компаниям развивающихся стран повышать конкурентоспособность за счет получения доступа к рынкам, технологии, стратегическим активам и природным ресурсам, в том числе путем создания торговых марок. |
| A growing number of enterprises are enhancing their competitiveness by applying ICT to their business processes. | Все большее число предприятий укрепляют свою конкурентоспособность, применяя ИКТ в своих бизнес-процессах. |
| It examines the drivers, motivations and obstacles of OFDI, its impact on enterprise competitiveness, and policy options. | В нем анализируются движущие силы и мотивы вывоза ПИИ и возникающие при этом препятствия, его воздействие на конкурентоспособность предприятий и варианты политики. |
| Most panellists said that imports were as important as exports since high-quality imported intermediates increased competitiveness. | Большинство принимавших участие в дискуссии экспертов отмечали, что импорт имеет не меньшее значение, чем экспорт, поскольку высококачественные импортные полуфабрикаты повышают конкурентоспособность продукции. |
| Infrastructure services are a key determinant of competitiveness in every economy. | Инфраструктурные услуги представляют собой один из ключевых факторов, определяющих конкурентоспособность экономики каждой страны. |
| These can drastically change the competitiveness of emerging economies and nullify the tariff reductions painstakingly negotiated at the multilateral level. | Это может коренным образом изменить конкурентоспособность стран с формирующейся экономикой и нивелировать сокращение тарифов, которых удалось добиться во время интенсивных переговоров на международном уровне. |
| Efficient and competitive services contribute significantly to economy-wide competitiveness and growth as services provide essential inputs to all economic activities including manufacturing. | Эффективность и конкурентоспособность услуг являются важными предпосылками общей конкурентоспособности и роста экономики, поскольку услуги крайне важны для любой экономической активности, в том числе для промышленного производства. |
| Innovation was important, as it determined competitiveness, productivity and social well-being. | Инновационная деятельность имеет большое значение, оказывая непосредственное влияние на конкурентоспособность, производительность и социальное благополучие. |
| Country competitiveness based solely on low labour costs was ultimately unsustainable and would soon vanish. | Он отметил, что конкурентоспособность стран, опирающаяся лишь на низкую стоимость рабочей силы, в конечном итоге окажется несостоятельной и вскоре станет невозможной. |
| Not all countries can improve their external competitiveness at the same time. | Все страны не могут одновременно повысить свою конкурентоспособность на внешнем рынке. |
| Lack of efficiency in domestic distribution networks will undermine overall economic productivity and competitiveness and hinder effective integration into the world economy. | Недостаточная эффективность внутренних распределительных сетей будет подрывать общую производительность и конкурентоспособность экономики и сдерживать эффективную интеграцию в мировую экономику. |
| However, firms active in the distribution sector have expressed concerns about the impact of high infrastructural costs on competitiveness. | Вместе с тем компании, действующие в секторе распределения, выражали обеспокоенность в связи с влиянием значительных инфраструктурных издержек на их конкурентоспособность. |
| In defining competitiveness we are not claiming that one country's competitiveness means another country's lack of competitiveness. | Определяя таким образом конкурентоспособность, мы не заявляем, что конкурентоспособность одной страны означает неконкурентоспособность другой. |
| With regard to competitiveness, technology development has a key role to play in mitigating adverse and strengthening positive effects of environmental policies on competitiveness. | В отношении конкурентоспособности ключевую роль в смягчении отрицательных и укреплении положительных форм воздействия экологической политики на конкурентоспособность должна сыграть разработка технологий. |
| The international competitiveness of a country is often understood as the result of the aggregation of the international competitiveness of its exporting firms. | Международная конкурентоспособность той или иной страны часто рассматривается как результат агрегирования международной конкурентоспособности ее экспортирующих компаний. |
| National competitiveness (or national welfare) is not simply a linear aggregation of the competitiveness of individual firms. | Национальная конкурентоспособность (или национальное благосостояние) отнюдь не является результатом простого суммирования показателей конкурентоспособности отдельных фирм. |
| Process regulations may nevertheless raise costs for the producer and reduce the competitiveness of export and import-competing companies, and thus create trade friction on account of competitiveness concerns. | И все же технологические регламентации могут вызывать рост издержек у производителя и снижать конкурентоспособность экспортных компаний и предприятий, конкурирующих с импортерами, и тем самым порождать торговые трения из-за обеспокоенности по поводу конкурентоспособности. |
| It noted that the competitiveness of enterprises could be enhanced by either lowering the cost or increasing the quality of products, with the latter being particularly important for long-term competitiveness. | Он отметил, что конкурентоспособность предприятий можно повысить путем снижения издержек или повышения качества продукции, причем последний фактор имеет особенно важное значение для поддержки конкурентоспособности в долгосрочном плане. |
| (b) Protection of competitiveness, through measures developed in an internationally coordinated manner that does not undermine market competitiveness; | Ь) защита конкурентоспособности при помощи мер, разработанных благодаря международной координации таким образом, который не подрывает рыночную конкурентоспособность; |
| EBRD makes a contribution to competitiveness through providing financing, including to sectors which have a significant impact on overall business competitiveness, such as telecommunications, energy or municipal services. | ЕБРР вносит вклад в повышение конкурентоспособности, обеспечивая финансирование, в том числе секторов, оказывающих серьезное влияние на общую конкурентоспособность бизнеса, таких, как телекоммуникации, энергетика или муниципальные услуги. |
| The competitiveness of local SMEs depends in large part on the "competitiveness" of the local business climate as a location for productive investment. | Конкурентоспособность местных МСП во многом зависит от "конкурентоспособности" местного делового климата с точки зрения размещения производительных инвестиций. |
| Does OFDI increase competitiveness of firms and how could competitiveness from OFDI be measured? | Повышает ли ВПИИ конкурентоспособность фирм и каким образом можно измерить изменение конкурентоспособности в результате ВПИИ? |
| Within the framework set by macro-level competitiveness, the micro-level competitiveness of specific producers and exporters determines who participates in the supply chain, and how. | В общих рамках, определяемых конкурентоспособностью на макроуровне, микроуровневая конкурентоспособность конкретных производителей и экспортеров определяет вопрос о том, кто участвует в производственно-сбытовой цепочке и каким образом. |