In November 1805, shortly after the Battle of Trafalgar, the Regiment suffered a significant misfortune: as the 1st battalion returned from Ireland a storm wrecked the troop transport Ariadne on the northern French coast and some 262 men were taken prisoner. |
В ноябре 1805 года после Трафальгарской битвы полк понёс серьёзные потери: транспорт «Ариадна» с личным составом 1-го батальона полка, шедший из Ирландии, попал в бурю и был выброшен на северо-западное побережье Франции, в результате чего 262 человека попали в плен к французам. |
When the Portuguese adventurer Vasco Fernando Coutinho reached the east coast of Brazil in 1535, he erected a fort at the head of Espírito Santo Bay to defend himself against the Aimorés and other tribes. |
Ранее, когда в 1535 г. португальский путешественник Васко Фернандо Коутиньо высадился на восточном побережье Бразилии, он построил форт в заливе Эспирито Санто, чтобы защититься от айморес и других племён. |
Bamfield Marine Research Station The University maintains a field station on the west coast of Vancouver Island to conduct marine research. |
Станция морских исследований Бамфилд На западном побережье острова Ванкувер Университет поддерживает станцию, осуществляющую проведение морских научных исследований. |
Neither São Paulo nor the nearby coast has ever been hit by a tropical cyclone and tornadic activity is uncommon. |
Ни Сан-Паулу, ни прилегающее к нему морское побережье никогда не подвергались ударам тропических циклонов, и здесь практически никогда не бывает смерчей. |
The plot focuses on a series of catastrophic earthquakes along the United States west coast, culminating in one measuring 10.5 on the Richter scale. |
Сюжет сосредоточен на серии катастрофических землетрясений на западном побережье США, приводящих к уничтожающему Южную Калифорнию землетрясению интенсивностью 10,5 баллов по шкале интенсивности землетрясения. |
In 1977 'Satellite Arts Project' by Kit Galloway and Sherrie Rabinowitz used satellites to connect artists on the east and west coast of the United States. |
В 1977 году в произведении Кита Галлоуэя и Шерри Рабиновича «Satellite Arts Project» использовали спутники для подключения художников на восточном и западном побережье Соединенных Штатов. |
Its focus, however, was the Pacific coast, where Russia and Japan competed for control of Port Arthur, an ice-free port at the southern tip of Manchuria. |
Однако деятельность компании преимущественно сосредоточилась на тихоокеанском побережье, где на южной оконечности Маньчжурии находился незамерзающий порт - Порт-Артур, за контроль над которым боролись Россия и Япония. |
In actuality, however, Egypt had little authority over the interior and their period of rule on the coast was brief, lasting only a few years (1870-84). |
В действительности, однако, Египет практически не контролировал ситуацию в регионе, к тому же срок их правления на побережье был краток и длился всего несколько лет (1870-1884). |
Snuff trays and tubes similar to those commonly used for yopo were found in the central Peruvian coast dating back to 1200 BC, suggesting that insufflation of Anadenanthera beans is a more recent method of use. |
Табакерки и трубки, похожие на те, что обычно используются для йопо, найденные на центральном перуанском побережье, датируются 1200 г. до н.э., из чего следует вывод, что инсуффляция бобов Анаденантера является более современным методом использования. |
In 550, Totila invaded Sicily, and over the next year, his 300-ship fleet captured Sardinia and Corsica, and raided Corfu and the coast of Epirus. |
В 550 году Тотила высадился на Сицилию, а в течение следующего года с помощью флота из 300 кораблей захватил Сардинию и Корсику, совершил рейд на Корфу и побережье Эпира. |
The group of Danish-Norwegian naval forces based in Norway was utilizing a sheltered but weakly defended anchorage on the coast of Norway as a base of operations. |
Группа датско-норвежских военно-морских сил в Норвегии собиралась использовать трудное для навигации, но слабо защищенное побережье Норвегии в качестве базы операций. |
Land forces used on D-Day sailed from bases along the south coast of England, the most important of these being Portsmouth. |
Перед самой высадкой союзники перевели свои войска на военные базы, расположенные на южном побережье Англии, самой важной из которых был Портсмут. |
The coast of the bay is entirely within two provinces, María Trinidad Sánchez in the west, and Samaná in the south. |
Побережье залива находится в пределах двух областей: Мария Тринидад Санчес (западная часть), и Самана (южная часть). |
Danilo culture (Croatian: Danilska kultura) was a Neolithic culture of the Dalmatian coast of Croatia and parts of Bosnia, dating to 4700-3900 BC. |
Данильская культура - неолитическая археологическая культура, существовавшая на побережье Далмации (южная Хорватия и Босния) около 4700-3900 гг. до н. э. |
In 1793 Francisco de Eliza and Juan Martínez y Zayas surveyed the coast between the Strait of Juan de Fuca and the San Francisco Bay. |
В 1793 году Франсиско де Элиса и Хуан Мартинес-и-Сайас изучили побережье между проливом Хуан-де-Фука и заливом Сан-Франциско; также они исследовали устье реки Колумбия. |
The next year however, he once again entangled with the troops of the Saxon renegade Wichmann the Younger, fighting over the island of Wolin on the Baltic coast. |
Однако, в следующем году Мешко I снова столкнулся с войсками саксонского ренегата Вихмана Младшего в битве за остров Волин на Балтийском побережье. |
Towns received 56% of Dorset's day trippers, 27% went to the coast and 17% to the countryside. |
Около 56 % туристов приходится на города графства, 27 % на побережье и 17 % на оставшуюся сельскую местность. |
For this type of tourism attractive Badzhal, Tatar Strait coast of the Sea of Okhotsk (particularly the section from Kiruna to Ayana) where there is a lot of rocky cliffs and buttes of the Sikhote-Alin and Amur poles Nizhnetambovskoye the village a few hundred meters. |
Для этого вида туризма привлекательны Баджал, побережье Татарского пролива и Охотского моря (особенно участок от Аяна до Кирана), где находится множество скалистых обрывов высотой в несколько сот метров, а также останцы Сихотэ-Алиня и Амурские столбы у села Нижнетамбовское. |
In the Iron Age, they were already in the Italic coast, establishing colonies in Apulia and especially in Picenum, where specific Iron Age cultures developed. |
В железном веке поселения иллирийцев известны уже на побережье Италии, а именно в Апулии и в Пицене, где развиваются специфические культуры железного века (20). |
Baldy Mountain is the province's highest point at 832 metres (2,730 ft) above sea level, and the Hudson Bay coast is the lowest at sea level. |
Гора Болди - самая высокая точка в провинции - 832 метра над уровнем моря, а побережье Гудзонова залива является самой низкой точкой. |
Peraia is located on the south coast of the Thermaic Gulf, 15 km south of Thessaloniki city centre and 4 km west of Thessaloniki International Airport. |
Перея расположена на южном побережье залива Термаикос, в 15 км к югу от центра Салоников и в 4 км западнее Международного аэропорта Македония. |
Eastwood also made collecting expeditions to the edge of the Big Sur region, which at the end of the 19th century was a virtual frontier, since no roads penetrated the central coast beyond the Carmel Highlands. |
Во время написания своих ранних работ по ботанике Иствуд совершила ряд экспедиций по сбору гербарного материала к границам района Биг-Сюр, который в конце XIX века фактически был рубежом (поскольку не было дорог, ведущих на центральное побережье ниже нагорья Кармель). |
He explored the eastern coast of the Lena delta, and stopped for wintering at the mouth of the Olenyok River. |
Он исследовал восточное побережье дельты Лены, нанеся его на карту, остановился на зимовку в устье реки Оленёк. |
It eventually ran from Rome (from Porta Salaria of the Aurelian Walls) to Castrum Truentinum (Porto d'Ascoli) on the Adriatic coast, a distance of 242 km. |
В Риме дорога начиналась у Porta Salaria стены Аврелиана и вела через внутренние районы Центральной Италии до Труэнтского лагеря (Castrum Truentinum) на побережье Адриатического моря, расстояние в 242 километра. |
The Siege of Melilla was an attempt by the British-backed Sultanate of Morocco to capture the Spanish fortress of Melilla on the Moroccan Mediterranean coast. |
Осада Мелильи (1774) - попытка султаната Марокко (при британской поддержке) захватить испанскую крепость Мелилья на марокканском побережье Средиземного моря. |