| On the east coast, there were enormous banana plantations. | На карибском побережье на плантациях выращиваются бананы. |
| The west coast of North America. | Наша цель - западное побережье Северной Америки. |
| In a safe deposit box on the coast. | В депозитной ячейке, на побережье. |
| I was taken through Adriatic Sea, to the east coast. | Меня перевезли через Адриатику, на восточное побережье. |
| The tower sits on the shore on the west coast of Capicorsu. | Башня находится на берегу на западном побережье мыса Кап-Корс. |
| The ships of San Sebastian resorted to several bays on the west coast. | Суда из Сан-Себастьяна основались в бухтах на западном побережье. |
| He explored the south coast of Juana before returning to Hispaniola on August 20. | Колумб исследовал южное побережье Хуаны, прежде чем вернуться на Эспаньолу 20 августа. |
| The settlement was founded in response to British concerns about the possibility of a French colony being established on the coast of Western Australia. | Поселение было основано из-за опасения англичан, что французы могут основать собственную колонию на побережье Западной Австралии. |
| At this time, the hurricane warning for the Pacific coast was revised to a tropical storm warning. | В это время предупреждение об урагане на тихоокеанском побережье было пересмотрено до тропического штормового предупреждения. |
| Instead, the colonists ended up on the Texas coast, where La Salle established a settlement. | Вместо этого колонисты оказались на побережье Техаса, где Ла Саль основал поселение. |
| There are two main areas of tourism in the province; the Andes and the Atlantic coast. | В провинции существуют две основные туристические зоны: Анды и побережье Атлантического океана. |
| On the mainland, the highest proportion of Swedish-speakers is found on the western coast, in Ostrobothnia. | На материке, самая высокая доля шведскоговорящих находится на западном побережье, в Похьянмаа. |
| From 1 to 5 May, the army led attacks on the Baltic coast. | С 1 по 5 мая вела наступательные действия на Балтийском побережье. |
| Columbus finished his last expedition in 1498, and discovered Trinidad and the coast of present-day Venezuela. | Колумб вернулся из своей последней экспедиции в 1498 году, открыв Тринидад и побережье современной Венесуэлы. |
| Lebanon is a small country on the east coast of the Mediterranean. | Ливан - это небольшая страна на восточном побережье Средиземного моря. |
| So I blew off my errands and headed up the coast. | Так что я забила на поручения и поехала на побережье. |
| It's the premier resort on the Welsh coast. | Это курорт номер один на побережье Уэльса. |
| Mitchell said the whole coast was a radiation danger. | Митчел говорил, что все побережье опасно из-за радиации. |
| If this ends up at the coast, I want to be there. | Если это заканчится на побережье, я хочу быть там. |
| My father hid them when the coast was cleared of mines. | Мой отец спрятал их, когда побережье очищали от мин. |
| When you get to the coast, the treasure is near. | Как только окажешься на побережье, золото будет рядом. |
| I'm just trying to understand the methods Of one of the best analysts on the East coast. | Я пытаюсь понять методы одного из лучших психоаналитиков на Восточном побережье. |
| I bought a house on the coast of Maine. | Я купила дом на побережье Мейна. |
| It's still breakfast time on the coast, Tommy. | На побережье все еще время завтрака, Томми. |
| That's east coast, just like your boss said. | На том самом восточном побережье, как и сказал твой босс. |