Английский - русский
Перевод слова Coast
Вариант перевода Побережье

Примеры в контексте "Coast - Побережье"

Примеры: Coast - Побережье
Because there's no lobsters on the west coast. Потому, что омаров нет на Западном побережье.
The government carried out a study of the marine environment on the west coast: salinity, oxygen content... Правительство провело исследование состояния морской среды на Западном побережье, соленость, содержания кислорода...
So that was the end of lobster fishing on the west coast. Это был конец рыбалки омаров на западном побережье.
I found the best "tentist" on the east coast. Я нашел лучшего тентиста на восточном побережье.
Luther Castillo comes from San Pedro de Tocamacho on the Atlantic coast of Honduras. Лютер Кастильо из Сан-Педро де Токамачо на атлантическом побережье Гондураса.
They are plenty in the east coast harbours. Их много в портах на восточном побережье.
Winds will be heavy on the west coast, near gale in places... На западном побережье ожидается сильный ветер, местами бури...
In the aftermath of the tsunami that hit the Pacific coast in September 1992, UNDP took an active role in rebuilding. ПРООН принимала активное участие в процессе ликвидации последствий цунами, обрушившегося на Тихоокеанское побережье в сентябре 1992 года.
The Onsala Space Observatory, located on the Swedish west coast, operates radiotelescopes, chiefly for radio-astronomical observation. В Онсальской космической обсерватории, которая расположена на западном побережье Швеции, установлены радиотелескопы, используемые главным образом для радиоастрономических наблюдений.
County Kerry, near Killarney, on the west coast of Ireland. Графство Керри, под Килларни, на западном побережье Ирландии.
Similar channels are used for water transport on the Peruvian coast in South America. Схожие каналы используются для транспортировки воды на перуанском побережье Южной Америки.
The houses on the coast were not only looted and vandalized but some of their structures were damaged. Дома на побережье не только подверглись разграблению и вандализму, но и частичному разрушению.
Extensive flooding and mudslides have also significantly affected the economies and human health situation of Pacific coast countries in South America. Разрушительные наводнения и селевые потоки нанесли значительный ущерб экономике и здоровью людей в странах Южной Америки, расположенных на тихоокеанском побережье.
The North Sea Network measures heavy metals and trace elements at 3 sites on the east coast of the United Kingdom. В рамках сети района Северного моря проводится измерение концентрации тяжелых металлов и микроэлементов на базе трех участков на восточном побережье Соединенного Королевства.
This method provides an outer limit every point of which is located at a prescribed distance from the nearest point on the coast. Этот метод дает внешнюю границу, каждая точка которой находится на предписанном расстоянии от ближайшей точки на побережье.
Macau, a territory under Portuguese administration, lies on the South China coast around 65 km to the west of Hong Kong. Макао, территория, находящаяся под управлением Португалии, расположена на южном побережье Китая примерно в 65 км к западу от Гонконга.
The city of Mariupol is located on the coast of the Sea of Azov. Город Мариуполь расположен на побережье Азовского моря.
The changing situation in Lebanon has helped to restore sorely needed calm to the eastern coast of the Mediterranean and to the Near East. Изменение ситуации в Ливане помогает восстановлению столь необходимого спокойствия на восточном побережье Средиземного моря и на Ближнем Востоке.
In this region, mangrove forests are restricted to the subtropical coast of Brazil. В этом регионе мангровые леса находятся исключительно на субтропическом побережье Бразилии.
The coast has also been the scene of a number of incidents of piracy and terrorism against ships. На побережье имел место ряд случаев пиратства и актов терроризма в отношении торговых судов.
Surface runoff from the oil extraction sites on the Caspian coast introduces oil products into the Ural river. С поверхностным стоком с участков нефтедобычи на каспийском побережье в Урал попадают нефтепродукты.
The case was mentioned of children used on Indonesian fishing platforms off the north-eastern coast of Sumatra. Было обращено внимание на использование детей в качестве рабочей силы на рыболовных платформах в Индонезии, в частности на северо-восточном побережье Суматры.
On the east coast, the first fibre-optic submarine cables will be ready in late 2009. На восточном побережье в конце 2009 года будут введены в эксплуатацию первые оптоволоконные подводные кабели.
The world's largest coral reef system fringes the north-eastern coast of Australia. Самые большие во всем мире коралловые рифы расположены на северо-восточном побережье Австралии.
The Claimant operates a rail service from Dammam, on Saudi Arabia's east coast, to Riyadh. Заявитель эксплуатирует железную дорогу из Даммама на восточном побережье Саудовской Аравии в Эр-Рияд.