After her soap opera success and the birth of her son, she moved with her boyfriend to Simrishamn, on the Swedish south-east coast. |
После успеха её сериала и рождения сына, Ребекка вместе с парнем переехала в Симрисхамн на южном побережье Швеции. |
The Rio Pongo area, nominally held by Germany, was traded to France for their 'rights' to Porto-Seguro and Petit Popo on the Togolese coast. |
Район Рио-Ронго, номинально принадлежащий Германии, был обменян на французские «права» на Порто-Сегуро и Петит-Попо на побережье Того. |
A dream location on Madeira's sunny south coast, the Enotel Baía Hotel is located in a quiet, water-front area of the village of Ponta do Sol. |
Отель Enotel Baía имеет сказочное расположение на южном побережье в спокойной приморской части деревушки. |
Closing ranks on the coast: nine European states are planning a huge eco-energy network to harness the potential of renewable energies more effectively. |
Тесное сотрудничество на побережье: чтобы более эффективно использовать потенциал возобновляемых источников энергии, девять европейских государств планируют создать гигантскую экологическую электросеть. |
On the coast of the Okhotsk Sea they lived in summer frame houses covered with larch bark, and in winter used portable tents made of reindeer skins. |
На побережье Охотского моря они жили в летних жилищах каркасного типа, укрытых корой лиственницы. |
For almost a week the party trekked up and down the coast and through the bush, again with no result. |
Почти неделю экспедиция обыскивала буш и побережье, однако снова без результата. |
King took John Oxley as far as the Hastings River, and continued on to survey the coast between Cape Wessel and Admiralty Gulf. |
Кинг довёз Джона Оксли до реки Хастингс, после чего исследовал побережье от островов Уэссел до залива Адмиралтейства. |
The island can be visited daily by boat from the Paonangisu area by the town of Emua on Éfaté's north coast. |
Остров можно посещать ежедневно на лодке из города Эмуана, расположенном на северном побережье Эфате. |
In 888, with the Aghlabid fleet reconstituted, Ibrahim II ordered a massive raid on the coast of Calabria. |
В 888 года возрожденный флот Аглабидов провел массированный налёт на побережье Калабрии. |
Russians started exploring the Laptev Sea coast and the nearby islands some time in the 17th century, going through the rivers emptying into the sea. |
Русские начали исследовать побережье моря Лаптевых и близлежащие острова приблизительно в XVII веке, сплавляясь по течению сибирских рек. |
An earthquake on April 2, 1868, rocked the southeast coast of Hawaii with a magnitude estimated between 7.25 and 7.75. |
2 апреля 1868 года на юго-восточном побережье острова Гавайи произошло землетрясение магнитудой 7,25-7,75 по шкале Рихтера. |
The largest Eoarchean rock formation is the Isua Greenstone Belt on the south-west coast of Greenland and dates from 3.8 billion years. |
Крупнейшей подобной формацией является формация Исуа на юго-западном побережье Гренландии, возраст которой оценивается в 3,8 млрд лет. |
Nestled on the Dominican Republic's secluded north coast, this beachfront hotel in Bavaro offers a variety of activities, relaxing services and extensive dining and beverage options. |
Расположенный на уединенном северном побережье Доминиканской Республики, этот пляжный отель в Баваро предлагает целый ряд мероприятий, различные услуги и разнообразные рестораны и бары. |
The flight duration from the U.K. to Puerto Plata (Gregorio Luperon Intl.) on the north coast is approximately 8 hours 30 minutes. |
Длительность полета из Великобритании до Пуерто Плата/Грегорио Луперон Интл./ на северном побережье - около 8 часов 30 минут. |
Made a mess of the west coast, knocking over savings and loans, you know. |
Поставил на уши всё западное побережье, полностью фонды разорял. |
It is located about halfway between Suva and Nadi when travelling along the Kings Road, on the northern coast of Viti Levu, Fiji's largest island. |
Расположен на полпути между Сувой и Нанди, на северном побережье Вити-Леву, самого большого острова Фиджи. |
We're tagging on the California coast, and we're tagging over in Taiwan and Japan. |
Мы маркируем на Калифорнийском побережье, в Тайване и в Японии. |
He then participated in the pacification of Jaliscos and, as a ship captain, in Cortés's exploration of the Pacific coast. |
Также участвовал в подавлении восстания в Халиско, был капитаном корабля когда Кортес исследовал тихоокеанское побережье Мексики. |
Portuguese ships had transversed the Andalusian coast, apprehending fishing and merchant ships, since the start of the war. |
С начала конфликта португальские корабли патрулировали андалузское побережье, перехватывая кастильские рыболовецкие и торговые суда. |
It is found along the south coast between Ravensthorpe and Esperance. |
Побережье расположено между окраинами Рейвенхолма и Нова-Проспект. |
Its walls are constructed with small sandstone blocks quarried from the nearby coast and built onto the edge of the limestone rock. |
Её стены построены из небольших блоков песчаника, который добывается на близлежащем побережье. |
The first monastery to be raided was in 793 at Lindisfarne, off the northeast coast; the Anglo-Saxon Chronicle described the Vikings as "heathen men". |
Первым в 793 году подвёргся нападению Линдисфарн, находившийся на северо-восточном побережье; Англосаксонская хроника описывает атаковавших как «язычников». |
The Tupi people inhabited almost all of Brazil's coast when the Portuguese first arrived there. |
Народ тупи населял до прихода европейцев почти всё побережье Бразилии. |
The islet is almost circular, with a flooded crater forming the bay of Porto Paone on the southwest coast. |
Имеет почти круглую форму с кратером, образующим залив Порто Паоне на юго-восточном побережье. |
These fragments are collectively called "Tabon Man" after the place where they were found on the west coast of Palawan. |
Эти фрагменты известны под общим названием «человек из Табона» по месту находки на западном побережье Палавана. |