| Second Lieutenant Barber served with the 1st Parachute Regiment on the West Coast until 1944. | До 1944 Барбер проходил службу в 1-м парашютном полку на Западном побережье. |
| American ships were usually stocked with a surplus of trade goods intended for trade on the North West Coast. | На американских кораблях всегда был избыток торговых товаров, предназначавшихся для промысла на северо-западном побережье. |
| This opened up the North Coast and the Bulkley Valley region to new economic opportunities. | Это открыло северное побережье и регион Булкли для новых экономических возможностей. |
| On the Pacific Coast, the arbiter required Panama to cede territory to Costa Rica. | На тихоокеанском побережье арбитр потребовал от Панамы уступить территорию Коста-Рике. |
| Apocalypse takes place in the West Coast of the United States in the near future. | Действия Апокалипсиса разворачиваются на Западном побережье США в ближайшем будущем. |
| The East Coast branches are numbered zero-one to zero-six. | Филиалы на восточном побережье пронумерованы 01-06. |
| I've got some more corporate stops on the East Coast for you. | И я договорился с корпорациями на восточном побережье. |
| This is the top biology department on the West Coast. | Это лучший биологический факультет на Западном Побережье. |
| We're not even up on the West Coast yet. | Они даже западное побережье еще не обработали. |
| The Port of San Francisco was once the largest and busiest seaport on the West Coast. | Порт Сан-Франциско был ранее самым большим и загруженным портом на западном побережье США. |
| Silicon Valley and Microsoft are both on the West Coast. | Силиконовая Долина и Майкрософт расположены на западном побережье. |
| This is its first time on the U.S. West Coast. | Она впервые на Западном Побережье Соединённых Штатов. |
| She lives on the East Coast of the United States. | Живет с семьей на Восточном побережье США. |
| The area is thought to have had the largest trees of these species on the British Columbia Coast. | Областью произрастания крупнейших из этих видов деревьев считается побережье Британской Колумбии. |
| He just cut a deal with the Justice Department to testify against the East Coast family. | Он заключил сделку с отделом справедливости свидетельствовать против семьи на восточном побережье. |
| I'm moving to Coast City to live with my sister. | Я переезжаю жить к сестре на побережье. |
| Well, we don't need the East Coast anymore. | Нам больше не нужно восточное побережье. |
| The President-elect is being treated by a team of the best doctors and surgeons on the East Coast. | Президент Варгас под наблюдением лучших врачей и хирургов на восточном побережье. |
| Also on the West Coast, the San Francisco 49ers... | Кроме того, на Западном побережье Сан-Франциско Фотинайнерз... |
| Start with the federal targets on the East Coast and move west. | Начинай с федеральных зданий на Восточном побережье. |
| Our unknown subject is a paperhanger who started working on the East Coast. | Наш субъект занимается махинациями с чеками на восточном побережье. |
| He supervised some of... the most powerful sorcerers on the West Coast. | Он контролировал часть самых мощных колдунов на Западном Побережье. |
| They were the technological utopians who were rising up on the West Coast of America. | Это были технологические утописты, зарождавшиеся на западном побережье США. |
| If these organizations do merge, they'd rival the Mexican cartels for the majority of the drugs trafficking on the East Coast. | При слиянии организаций они догонят мексиканские картели в поставках наркотиков на восточном побережье. |
| Their West Coast operations are right out of Los Angeles. | Операции на Западном побережье ведутся из Лос Анджелеса. |