Nine U.S. importers bought this in the past year, but only one operates on the east coast. |
Девять компаний импортёрова покупали это в прошлом году но только одна работает на восточном побережье. |
We were thinking of taking a drive up the coast to Malibu after the fight. |
Мы подумывали, чтобы съездить на побережье Малибу после боя. |
I really wanted to take you to the coast. |
Я правда хотел тебя забрать на побережье. |
Vacationing off the sumatran coast two summers ago... |
Отпуск на побережье Суматры 2 года назад... |
They were close to finishing a beach house on the coast when Mrs Matlock was murdered. |
Когда миссис Мэтлок убили, они почти закончили строить пляжный домик на побережье. |
Yes. It's small harbour town on the northern coast. |
Небольшой портовый город на северном побережье. |
Berwick Street, Canterbury, twelve miles from the airfield at Manston on the Kent coast. |
Улица Берик, Кентербери, двенадцать миль от аэродрома в Мэнстоне на Кентском побережье. |
It's a very pretty town, on the coast. |
Очень милое местечко, на тихом побережье. |
We have a house on that coast and it has never, never rained blood. |
У нас есть дом на южном побережье, там ни разу не было кровавых ливней. Нет, это всё правда. |
There are two serial killers, one on each coast. |
У нас двое серийных убийц, каждый на своем побережье. |
A deserted monastery right on the coast, gullible peasants who believe everything I say to them. |
Заброшенный монастырь прямо на побережье, доверчивые крестьяне, которые верят всему, что я говорю им. |
Still no sign of them. nothing on the coast. |
На побережье до сих пор ничего не нашли. |
They were taken from different east coast campuses. |
Их забирали из кампусов на восточном побережье. |
And below us somewhere was the French coast. |
И где-то под нами лежало Французское побережье. |
He has some connections to a few crime families on the east coast. |
У него есть связи с преступными кланами на восточном побережье. |
Two sources confirmed he has landed on the coast. |
Два источника подтвердили, что он высадился на побережье. |
It's been our life long dream to build Casinos resorts in the east coast. |
Это была наша мечта всей жизни построить Казино курорты на восточном побережье. |
It's an ungoverned Dodge City on China's south coast. |
Неуправляемый город на южном побережье Китая. |
The allies are preparing an invasion on the north coast of France. |
Союзники готовят вторжение на северное побережье Франции. |
I'm to take these criminals and thieves to the coast. |
Я должен доставить этих преступников и воров на побережье. |
I think she went to the coast or the desert. |
Думаю, она на побережье или в пустыне. |
It dwells in the Grove of Titans on the north coast, and was discovered in 1998. |
Он обитает в Роще Титанов на Северном Побережье и был обнаружен в 1998 году. |
Airports around the world are located on the coast. |
Аэропорты по всему миру расположены на побережье. |
It appears that he may be familiar with the coast and the fjords. |
По-видимому, ему хорошо знакома эта местность - побережье и фьорды. |
So he packed a grip and he split for the coast. |
Поэтому он собрал чемодан и уехал на побережье. |