Cuttlefish have chromatophores that allow the skin to change color. |
У каракатиц есть хроматофоры, позволяющие им менять окрас кожи. |
Blizzard reserves the right to change any names we deem inappropriate or that violate policy. |
Blizzard оставляет за собой право менять имена, выбранные с нарушением данных правил. |
There is no more necessity to change settings manually. |
Больше нет необходимости менять вручную настройку той или иной функции. |
Friedman predicts that Japan will change its foreign policy during this time period, becoming more geopolitically aggressive, beginning a major military buildup. |
Фридман предсказывает, что в течение этого периода Япония будет менять свою внешнюю политику, становясь все более геополитически агрессивным государством. |
Nicolai, a chief has to be able to change. |
Николай, глава может менять правила. |
The Constitution also protects the right to change one's religion, and hence to leave a church to which one belongs. |
Конституция защищает также право менять религию, т.е. прекращать быть последователем какой-либо церкви. |
All three bodies must be more responsive and ready to change the way they go about their business. |
Эти три органа должны быть более оперативными и готовыми менять методы своей работы. |
Just select the color in the color-map and change it. |
И можете менять цвета - просто выберите цвет в палитре и поменяйте его. |
And, as the rankings change over time to reflect countries' improving or worsening fundamentals, the equity markets that "smart beta" investors choose change accordingly. |
В соответствии с изменениями рэнкинга, отражающего улучшение или ухудшение основных показателей стран в течение времени, «умные бета» инвесторы будут менять фондовые рынки, выбранные для инвестиций. |
I mean, I need somebody to help me change all them diapers. |
Мне нужен кто-нибудь, чтобы менять пеленки. |
It is better to change interdental brush one time in 2-3 weeks. |
Интердентальный ершик желательно менять 1 раз в 2-3 недели. |
You can change the time by clicking the Earlier/Later links. |
При помощи ссылки «Раньше/Позже» Вы можете менять время в предлагаемых маршрутах. |
For example, he is able to transport objects, change his outfit and perform a variety of attacks. |
Например, он способен перемещать объекты, быстро менять снаряжение и выполнять множественные атакующие приёмы. |
There is thus no reason to caution them against fast eurozone accession or to force them to change their exchange rate regimes before entry. |
Таким образом, нет необходимости предостерегать их от быстрого вступления в еврозону или же заставлять менять режимы валютных курсов перед вступлением. |
On these occasions existing members pretended that they need not fundamentally change the EU's institutional arrangements. |
В этих случаях прежние члены ЕС делали вид, что фундаментально менять организационную структуру ЕС нет необходимости. |
Using Kinect, players can aim using their hands and clap to change weapons, though traditional controllers can also be used. |
Используя Kinect, игрок может прицеливаться при помощи рук и менять оружие, обычные контроллеры также могут быть использованы. |
And yes, I can change my toenail polish. |
И конечно, я могла менять лак на ногтях. |
If you change the paper towels, he likes the flap facing the front. |
Если будешь менять бумажные полотенца, он любит, когда они лежат отворотом наружу. |
That's a really scary thought, that one game dynamic can change things so powerfully. |
Действительно страшно подумать, что одна игровая динамика может так сильно менять мир вокруг нас. |
I'm not here to change the way of the world. |
Я здесь не для того, чтобы менять мироустройство. |
Said movements make it possible to change the torque value on the output shaft and to tighten the chain in the stopping mode. |
Этими перемещениями можно менять величину крутящего момента на выходном валу и натягивать цепь в режиме остановки. |
Attempts by incumbent presidents to change their country's constitution in order to remain in power have proliferated. |
Попытки президентов менять конституцию страны с целью продления своего срока пребывания у власти становятся все более частыми. |
However after that you don't have to change anything, only update your shop when new updates are available. |
Однако дальше ничего не нужно менять (это не постоянно "заюзывающиеся" фхг), а лишь изредка апдейтить свой шоп при выпуске обновлений к нему. |
That she's able to change lives. |
Потому что я очень хочу, чтобы она знала, что она способна менять жизни. |
1.13 Does Seychelles permit non-residents to change their names legally? |
1.13 Разрешают ли Сейшельские Острова лицам, не являющимся постоянными жителями страны, легально менять свое имя и фамилию? |