Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Менять

Примеры в контексте "Change - Менять"

Примеры: Change - Менять
Don't change that because of me, I... Не нужно ничего менять из-за меня, я...
And you don't have to change a single diaper. И тебе не придётся менять ни единого памперса.
I also fix plumbing, repair roofs, and change tires. Ещё я умею сантехнику менять, шины качать, крыши чинить.
Sometimes I say I'm too old to change. У меня уже не тот возраст, что бы менять что-то.
I'll tell her, we're not going to change. Я скажу ей: Мы не будем менять психиатра...
You said not to change anything. Вы сказали, ничего не менять.
Don't change anything for me. Ничего не надо менять из-за меня.
No change in speed, but we've got another alteration of course. Не менять скорость, только изменение курса.
Okay, Stewie, time to change your diaper. Стьюи, пора менять тебе подгузник.
They wouldn't drop everything and change their lives. Они не станут вдруг всё бросать и менять жизнь.
To hide from a sensor scan, it would have to be able to change its molecular structure. Чтобы скрыться от сканера ему бы пришлось менять свою молекулярную структуру.
Mom wouldn't want us to change anything. Мама не захотела бы ничего менять.
Historically, I don't do well with change. Исторически сложилось, что мне тяжело что-то менять.
Sudanese nationals also had the right to change religion. Apostasy was a separate issue. Наряду с этим суданцы имеют право менять религию; отступничество представляет собой иную проблему.
The experience shows that it is always very difficult to modify or change fixed procedures while data collection process has been carried out. Как показывает опыт, всегда очень трудно модифицировать или менять устоявшиеся процедуры, когда уже завершен процесс сбора данных.
But under the leadership of the Vice-President, dedicated Federal employees have begun to change the face of Government. Но под руководством вице-президента самоотверженные федеральные служащие начали менять лицо правительства.
Non-governmental organizations servicing populations in north-east Bahr El-Ghazal were forced to change their operating sites continuously because of flight restrictions and persistent insecurity. Неправительственные организации, обслуживающие население на севере Бахр-эль-Газаля, были вынуждены постоянно менять свои оперативные пункты вследствие ограничений на воздушные полеты и продолжающегося отсутствия условий безопасности.
The host countries have begun to change their policy regarding Afghan refugees. Пакистан и Иран стали менять свою политику в отношении афганских беженцев.
Through the linkages which they established, they could eventually change the economic structure of a country. Благодаря создаваемым ими связям они в конечном счете могут менять экономическую структуру страны.
The town councils should be able to change local taxes in order to obtain revenues. Городские советы должны иметь возможность менять местные налоги в целях получения поступлений.
At its forty-eighth session the General Assembly reacted to the new reality of the Middle East by beginning to change obsolete resolutions. Сорок восьмая сессия Генеральной Ассамблеи отреагировала на новую реальность на Ближнем Востоке, начав менять устаревшие резолюции.
It was also recalled that there had been a general consensus not to change the heading. Было напомнено также о том, что достигнуто консенсусное решение не менять заголовка.
Slovakia, however, is of the opinion that the basic character of the CSCE should not change. Однако Словакия считает, что основной характер СБСЕ не следует менять.
She said it was an accident, so that means things can change. Она сказала, это несчастный случай, значит, можно менять без опасения.
In both cases, however, experts claim that the issue is more a reluctance to change than economic considerations. Однако в обоих случаях эксперты утверждают, что в основе проблемы лежат не экономические соображения, а, скорее, нежелание менять что-либо.