I don't want to change the recipe. |
Я не хочу менять рецепт. |
How can you change the rules? |
Как вы можете менять правила? |
It's just time for a change. |
Просто пора что-то менять. |
And change my bed pan? |
А ещё утку мне менять? |
I wish things didn't have to change. |
Я не хочу ничего менять. |
There's no reason to change anything now. |
Нет причин ничего менять. |
I will teach you how to change a tire. |
Я научу тебя менять колесо. |
So I don't want you to change it. |
Не нужно ничего менять. |
Don't change the rules of the game. |
Не надо менять правила игры. |
Stop trying to change your story. |
Перестань менять свою историю. |
And we need to change. |
И нужно что-то менять. |
I'm not trying to change you. |
Я не хочу тебя менять! |
She didn't change things. |
Она не стала ничего менять. |
Yes, we can change the molecular... |
Мы можем менять молекулярную... |
It's time to make a change. |
Пришла пора всё менять. |
I like to change things. |
Мне нравится менять что-то. |
Why should she change? |
С чего ей его менять? |
So why change that now? |
Так зачем сейчас это менять? |
Maybe it's time for a change. |
Может, пора что-то менять. |
I learned how to change the distance between atoms. |
Научился менять расстояние между атомами. |
I see no reason to change it. |
Не вижу причин менять его. |
Or we... or we don't change anything. |
Или можно ничего не менять. |
They never want anything to change ever. |
Они никогда не хотят ничего менять |
I can change things. |
Я могу менять вещи. |
You should change your security code more often. |
Тебе бы почаще пароль менять. |