| I don't want to change the recipe. | Я не хочу менять рецепт. |
| How can you change the rules? | Как вы можете менять правила? |
| It's just time for a change. | Просто пора что-то менять. |
| And change my bed pan? | А ещё утку мне менять? |
| I wish things didn't have to change. | Я не хочу ничего менять. |
| There's no reason to change anything now. | Нет причин ничего менять. |
| I will teach you how to change a tire. | Я научу тебя менять колесо. |
| So I don't want you to change it. | Не нужно ничего менять. |
| Don't change the rules of the game. | Не надо менять правила игры. |
| Stop trying to change your story. | Перестань менять свою историю. |
| And we need to change. | И нужно что-то менять. |
| I'm not trying to change you. | Я не хочу тебя менять! |
| She didn't change things. | Она не стала ничего менять. |
| Yes, we can change the molecular... | Мы можем менять молекулярную... |
| It's time to make a change. | Пришла пора всё менять. |
| I like to change things. | Мне нравится менять что-то. |
| Why should she change? | С чего ей его менять? |
| So why change that now? | Так зачем сейчас это менять? |
| Maybe it's time for a change. | Может, пора что-то менять. |
| I learned how to change the distance between atoms. | Научился менять расстояние между атомами. |
| I see no reason to change it. | Не вижу причин менять его. |
| Or we... or we don't change anything. | Или можно ничего не менять. |
| They never want anything to change ever. | Они никогда не хотят ничего менять |
| I can change things. | Я могу менять вещи. |
| You should change your security code more often. | Тебе бы почаще пароль менять. |