But they are not going to change their policy to help Kerry win, and they won't change even if he does. |
Но они не собираются менять для этого свою политику, и они её не изменят, даже если он победит. |
Leadership which can change culture and change values will be critical to any degree of success (of a code of conduct) |
Критическое значение для всякой степени успешности (кодекса поведения) будет иметь лидерство, способное изменять культуру и менять ценности |
This is not a change in political systems or a change in ideology. |
Менять не политическую систему или идеологию. |
And you might not want to change your life, but I certainly want to change mine. |
Ты может и не хочешь менять свою жизнь, а я хочу. |
We could change the invisible clerks within the kiosks, every week, but we could not change this corrupt practice. |
Мы могли менять невидимых клерков в киосках каждую неделю, но мы не могли изменить этот коррупционный порядок. |
I've had to change the nine-volt on my phone three times. |
Мне пришлось менять батарейку уже три раза. |
There's no need for him to change his story now. |
У него не было причин, менять свою версию. |
I don't know another woman in dallas Who would help a guy change a tire. |
Я не знаю другую такую женщину в Далласе, которая помогала бы менять парню шину. |
When the rules do not agree with one, it is sometimes necessary to change them. |
Если правила кому-то не подходят, то иногда приходится их менять. |
It's unusual for an infant to change its sleep pattern. |
Для младенцев нетипично менять режим сна. |
I told you to change the water every day. |
Я просила вас менять воду каждый день. |
You can't change a writer's words without his permission. |
Нельзя менять слова автора без его согласия. |
We'll have to bottle-feed him and change his diapers soon. |
Скоро придется его кормить из бутылочки и менять подгузники. |
I don't want to change the shape of the cello. |
Я не хотел бы менять форму виолончели. |
It means we can change things. |
Это значит что мы можем менять вещи. |
Al sacrificed himself to prove we could change the future... |
Эл пожертвовал собой, чтобы доказать, что мы можем менять будущее |
You don't need to be an elected official to change the world, Clark. |
Не нужно быть официально избранным, чтобы менять мир, Кларк. |
It's too late to change trial strategy. |
Сейчас уже слишком поздно менять стратегию ведения дела. |
They must stop suffering in silence If things are to ever change. |
Нужно прекратить их безмолвные страдания, есть вещи которые нужно менять. |
They tend to change the day of. |
Они любят менять их в последний момент. |
So I see no reason to change things now. |
Поэтому я не вижу причин сейчас что-то менять. |
Well, with what's become of Quahog, maybe it is time to make a change. |
Ну, учитывая, во что превратился Куахог... может и правда пора что-то менять. |
No, Wes, I know how to change a diaper. |
Нет, Уэсли, я знаю, как надо менять подгузники. |
Vieira also didn't want a change. |
И он, тем более, не хотел ничего менять. |
Which means that things can change? |
Она сказала, это несчастный случай, значит, можно менять без опасения. |