| But they are not going to change their policy to help Kerry win, and they won't change even if he does. | Но они не собираются менять для этого свою политику, и они её не изменят, даже если он победит. |
| Leadership which can change culture and change values will be critical to any degree of success (of a code of conduct) | Критическое значение для всякой степени успешности (кодекса поведения) будет иметь лидерство, способное изменять культуру и менять ценности |
| This is not a change in political systems or a change in ideology. | Менять не политическую систему или идеологию. |
| And you might not want to change your life, but I certainly want to change mine. | Ты может и не хочешь менять свою жизнь, а я хочу. |
| We could change the invisible clerks within the kiosks, every week, but we could not change this corrupt practice. | Мы могли менять невидимых клерков в киосках каждую неделю, но мы не могли изменить этот коррупционный порядок. |
| I've had to change the nine-volt on my phone three times. | Мне пришлось менять батарейку уже три раза. |
| There's no need for him to change his story now. | У него не было причин, менять свою версию. |
| I don't know another woman in dallas Who would help a guy change a tire. | Я не знаю другую такую женщину в Далласе, которая помогала бы менять парню шину. |
| When the rules do not agree with one, it is sometimes necessary to change them. | Если правила кому-то не подходят, то иногда приходится их менять. |
| It's unusual for an infant to change its sleep pattern. | Для младенцев нетипично менять режим сна. |
| I told you to change the water every day. | Я просила вас менять воду каждый день. |
| You can't change a writer's words without his permission. | Нельзя менять слова автора без его согласия. |
| We'll have to bottle-feed him and change his diapers soon. | Скоро придется его кормить из бутылочки и менять подгузники. |
| I don't want to change the shape of the cello. | Я не хотел бы менять форму виолончели. |
| It means we can change things. | Это значит что мы можем менять вещи. |
| Al sacrificed himself to prove we could change the future... | Эл пожертвовал собой, чтобы доказать, что мы можем менять будущее |
| You don't need to be an elected official to change the world, Clark. | Не нужно быть официально избранным, чтобы менять мир, Кларк. |
| It's too late to change trial strategy. | Сейчас уже слишком поздно менять стратегию ведения дела. |
| They must stop suffering in silence If things are to ever change. | Нужно прекратить их безмолвные страдания, есть вещи которые нужно менять. |
| They tend to change the day of. | Они любят менять их в последний момент. |
| So I see no reason to change things now. | Поэтому я не вижу причин сейчас что-то менять. |
| Well, with what's become of Quahog, maybe it is time to make a change. | Ну, учитывая, во что превратился Куахог... может и правда пора что-то менять. |
| No, Wes, I know how to change a diaper. | Нет, Уэсли, я знаю, как надо менять подгузники. |
| Vieira also didn't want a change. | И он, тем более, не хотел ничего менять. |
| Which means that things can change? | Она сказала, это несчастный случай, значит, можно менять без опасения. |