Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Менять

Примеры в контексте "Change - Менять"

Примеры: Change - Менять
At the beginning of the 1930s he often had to change the places of work. В начале 1930-х годах ему пришлось часто менять место работы.
Well, as an artist I can't really change the message I bring, but I'll try to smooth the transition. Что ж, как артист я не могу менять послание, которое я несу людям, но попытаюсь сгладить переходный момент.
It was created to be a universal manicure in order to avoid the necessity to change it for each dress. Он и был создан в качестве универсального, чтобы не менять лак к каждому наряду.
A low-energy transfer, or low-energy trajectory, is a route in space that allows spacecraft to change orbits using very little fuel. Низкозатратная переходная траектория (НПТ) - это маршрут в космосе, который позволяет космическим аппаратам менять орбиты, используя очень мало топлива.
Although most changes are likely to be minor, Bloove may change its Privacy Policy from time to time, and at Bloove's sole discretion. Хотя большинство изменений, вероятно, будут незначительными, Блув может менять свою Политика конфиденциальности время от времени по собственному усмотрению.
Some have chosen to remain faithful to tradition, whoever has done little "facelift" and who, however, continues to change skin. Некоторые из них предпочитают оставаться верными традициям, кто сделал мало "Facelift", и которые, однако, продолжает менять кожу.
Before escaping with the convict, Lili tells her mother what she plans to do, but does not change her mind in spite of her mother's protests. Перед побегом Лили рассказывает об этом матери, но несмотря на её протесты, не собирается менять своего решения.
The name Microsoft Foundation Classes (MFC) was adopted too late in the release cycle to change these references. Решение изменить название на Microsoft Foundation Classes (MFC) было принято слишком поздно, чтобы менять упоминания Afx в коде.
You can choose the one most fitting to your business, and even change radios according to the time of day. Вы можете выбрать те радиопотоки, которые наиболее соответствуют Вашим целям, и даже менять их в зависимости от времени суток.
The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. Ползунок яркости отображает текущий уровень яркости видео и позволяет его менять.
In normal play - if I notice that someone constantly comes under my raises I start to change tactics. Так же и в живой игре - если я замечаю, что кто-то постоянно заходит под мои рейзы, то начинаю менять тактику.
Once you have created a profile, you always have access to your personal details so that you can change them at any time. Создав однажды профиль, вы всегда будете иметь доступ к вашим личным данным и сможете менять их в любой момент.
Three drop down menus in the upper right corner of the screen let you change the navigation pattern for the gallery. Три меню в верхнем правом углу страницы позволяют менять способ расположения картин в музее.
And you think it'll change that? И ты не думаешь ничего менять?
How can they change the plot midway through? Как можно менять сюжет посреди съёмок?
There are plenty of guys out there who think I can cook, change a tire, pack my own bags. Куча парней думает, что я умею готовить, менять шины, паковать чемоданы.
What mobster would change his name from Gotti to Grotti? Да зачем мафиози менять фамилию с Готти на Гротти?
What I'm wondering is why would someone change something that was already perfect? Я удивлен - зачем кому-то менять что-то уже достаточно идеальное?
Tom, don't turn into another person just because I say change your action. Том, если я сказал тебе поменять действия, это не значит, что нужно менять героя.
It cannot but please us, because only people with a sense of humor are able to change anything... И это не может не радовать, поскольку менять что-то к лучшему способны только люди с чувством юмора...
I can't change my plans on a whim- Я не могу менять свои планы по прихоти.
You told me never to change sword hands. Ты сказал никогда не менять мечь в руках
You don't need the clutch to change from- from the third to the fourth. Вам не нужно сцепление, чтобы менять с третьей на четвертую.
Not to change the subject, but when is dinner? Не хочу менять тему, но где ужин?
I'm not out to change the world, like the doc. Я не хочу менять мир, как доктор.