| At the beginning of the 1930s he often had to change the places of work. | В начале 1930-х годах ему пришлось часто менять место работы. |
| Well, as an artist I can't really change the message I bring, but I'll try to smooth the transition. | Что ж, как артист я не могу менять послание, которое я несу людям, но попытаюсь сгладить переходный момент. |
| It was created to be a universal manicure in order to avoid the necessity to change it for each dress. | Он и был создан в качестве универсального, чтобы не менять лак к каждому наряду. |
| A low-energy transfer, or low-energy trajectory, is a route in space that allows spacecraft to change orbits using very little fuel. | Низкозатратная переходная траектория (НПТ) - это маршрут в космосе, который позволяет космическим аппаратам менять орбиты, используя очень мало топлива. |
| Although most changes are likely to be minor, Bloove may change its Privacy Policy from time to time, and at Bloove's sole discretion. | Хотя большинство изменений, вероятно, будут незначительными, Блув может менять свою Политика конфиденциальности время от времени по собственному усмотрению. |
| Some have chosen to remain faithful to tradition, whoever has done little "facelift" and who, however, continues to change skin. | Некоторые из них предпочитают оставаться верными традициям, кто сделал мало "Facelift", и которые, однако, продолжает менять кожу. |
| Before escaping with the convict, Lili tells her mother what she plans to do, but does not change her mind in spite of her mother's protests. | Перед побегом Лили рассказывает об этом матери, но несмотря на её протесты, не собирается менять своего решения. |
| The name Microsoft Foundation Classes (MFC) was adopted too late in the release cycle to change these references. | Решение изменить название на Microsoft Foundation Classes (MFC) было принято слишком поздно, чтобы менять упоминания Afx в коде. |
| You can choose the one most fitting to your business, and even change radios according to the time of day. | Вы можете выбрать те радиопотоки, которые наиболее соответствуют Вашим целям, и даже менять их в зависимости от времени суток. |
| The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. | Ползунок яркости отображает текущий уровень яркости видео и позволяет его менять. |
| In normal play - if I notice that someone constantly comes under my raises I start to change tactics. | Так же и в живой игре - если я замечаю, что кто-то постоянно заходит под мои рейзы, то начинаю менять тактику. |
| Once you have created a profile, you always have access to your personal details so that you can change them at any time. | Создав однажды профиль, вы всегда будете иметь доступ к вашим личным данным и сможете менять их в любой момент. |
| Three drop down menus in the upper right corner of the screen let you change the navigation pattern for the gallery. | Три меню в верхнем правом углу страницы позволяют менять способ расположения картин в музее. |
| And you think it'll change that? | И ты не думаешь ничего менять? |
| How can they change the plot midway through? | Как можно менять сюжет посреди съёмок? |
| There are plenty of guys out there who think I can cook, change a tire, pack my own bags. | Куча парней думает, что я умею готовить, менять шины, паковать чемоданы. |
| What mobster would change his name from Gotti to Grotti? | Да зачем мафиози менять фамилию с Готти на Гротти? |
| What I'm wondering is why would someone change something that was already perfect? | Я удивлен - зачем кому-то менять что-то уже достаточно идеальное? |
| Tom, don't turn into another person just because I say change your action. | Том, если я сказал тебе поменять действия, это не значит, что нужно менять героя. |
| It cannot but please us, because only people with a sense of humor are able to change anything... | И это не может не радовать, поскольку менять что-то к лучшему способны только люди с чувством юмора... |
| I can't change my plans on a whim- | Я не могу менять свои планы по прихоти. |
| You told me never to change sword hands. | Ты сказал никогда не менять мечь в руках |
| You don't need the clutch to change from- from the third to the fourth. | Вам не нужно сцепление, чтобы менять с третьей на четвертую. |
| Not to change the subject, but when is dinner? | Не хочу менять тему, но где ужин? |
| I'm not out to change the world, like the doc. | Я не хочу менять мир, как доктор. |