The third category is certainly the most important and will be fully considered. |
Третья категория, несомненно, является самой важной, и она будет подробно рассмотрена. |
In fact, the category involved has generated some significant discussion of policy. |
По сути дела, эта категория вызвала довольно широкие дискуссии по вопросам политики. |
Within the Commission, the category of treaties concerning a permanent regime or status was subjected to criticism as being ambiguous and open-ended. |
В самой Комиссии категория договоров, объявляющих постоянный режим или статус, была подвергнута критике как неясная и неокончательная. |
This is based on the described "ethnic category" of applicants. |
В основу отчетов положена указанная заявителями "этническая категория". |
This category includes discrimination by members of the National and Municipal Police forces and by the Carabinieri. |
Эта категория охватывает проявления дискриминации со стороны служащих национальной и муниципальной полиции и карабинеров. |
Citizens in this category, registered as unemployed, are entitled to grants for training and retraining. |
Данная категория граждан, зарегистрированных в качестве безработных, имеет право на обучение и переобучение с получением стипендий. |
The second category concerns violations of the rules applicable in non-international conflicts. |
Вторая категория касается нарушений правил, применимых к немеждународным конфликтам. |
The category of "recently deposited multilateral treaties" is being continuously expanded to include new instruments in their authentic languages. |
Категория «многосторонних договоров, недавно сданных на хранение» постоянно расширяется за счет включения новых документов на языках оригинала. |
Some studies note them as a category, but do not include a figure in the estimates. |
В некоторых исследованиях они отмечаются как категория издержек, но количественные данные не включаются в их оценки. |
The rate was even reduced although, according to local conditions, this category belongs to the especially vulnerable group. |
Коэффициент даже снизился, хотя согласно местным условиям эта категория населения относится к особо уязвимой группе. |
The source informed the Special Rapporteur that the total number of migrants in that category was around 70 per cent of all foreign workers. |
Источник сообщил Специальному докладчику о том, что данная категория иммигрантов составляет примерно 70% от общего числа иностранных рабочих. |
The first category would consist of substances that were still in production and/or use. |
Первая категория могла бы включать в себя вещества, которые по-прежнему производятся и/или используются. |
This category included smuggling into or out of the jurisdiction, as well as other transnational elements. |
Данная категория включала в себя контрабандный ввоз или вывоз, а также другие транснациональные элементы. |
This category includes the latest offers of the LX Reality estate agency. |
Данная категория содержит новейшие предложения агентства недвижимости «LX Реалиты». |
In the context session, but also by category, offers some common situational dialogues in English. |
В рамках сессии, а также категория, предлагает некоторые общие ситуационные диалоги на английском языке. |
This category should only contain subcategories. |
Эта категория должна содержать только подкатегории. |
The third category includes counties such as Cornwall and Devon where the name corresponds to the tribes who inhabited the area. |
Третья категория включает графства, такие как Корнуолл и Девон, название которых соответствуют племенам, населявшим данную область. |
It was the only category the episode was nominated in. |
Эта была единственная категория, в которой был номинирован эпизод. |
The disability category determines who athletes compete against and which sports they participate in. |
Категория инвалидности определяет, какие спортсмены соревнуются и в каких видах спорта они участвуют. |
This year included a brand new category, Electronic Dance Music. |
В этом году была добавлена новая категория, Electronic Dance Music. |
From 1986 to 1989, the category was known as Best Rock Instrumental Performance (Orchestra, Group or Soloist). |
С 1986 по 1989 категория была известна как «Лучшее инструментальное рок-исполнение (оркестра, группы или сольно)». |
This category existed between 1998 and 2004. |
Эта категория существовала с 1998 по 2004 гг. |
A category is called normal if every monomorphism is normal. |
Категория называется нормальной, если любой мономорфизм в ней нормален. |
Grains, beans and legumes, sometimes categorized as cereals, is often the largest category in nutrition guides. |
Зерновые, бобы - часто самая большая категория в руководствах по питанию. |
The category Grp is both complete and co-complete. |
Категория Grp является полной и кополной. |