| The second category comprises cross-cutting areas, which focus on the "how" of a measure. | Вторая категория включает сквозные направления реформы, подчеркивающие «технологию» реализации той или иной меры. |
| This year the Nickelodeon UK Kids' Choice Awards had 7 unique categories, 6 remain the same as previous year but one category changed from Favourite UK Newcomer to Sports Star. | В этом году в Nickelodeon UK Kids' Choice Awards было 7 уникальных категорий, 6 остались такими же, как и в предыдущий год, но одна категория изменилась с «Любимый новичок Великобритании» на «Лучшая британская спортивная звезда». |
| There, in Contact Categories, you can find a new category - Estate Agent. | Там, в Contact Categories должна появиться категория Estate Agent. |
| While the category includes the introduction of computer software, OS, MS office and other supporting applications began on February 25 to April 5 next. | Хотя категория включает в себя внедрение программного обеспечения, ОС, MS Office и других вспомогательных приложений началось 25 февраля по 5 апреля следующего. |
| In 2002, Švyturys Baltijos won bronze in the World Beer Cup in the United States (the Oktoberfest/Märzen category). | В 2002 году пиво Švyturys Baltijos завоевало бронзовую медаль Всемирного Кубка пива (категория Oktoberfest/Märzen). |
| The division in categories was successful, and two years later, in 1949, the third category was added. | Деление на категориям было успешным и спустя два года в 1949 году была добавлена третья категория, которую составляли горы меньшей сложности. |
| Which category are you interested in mostly? | Какая категория Вас интересует в основном? |
| Soviet authorities described the comedy as "too mundane and slight for the Soviet screen", so a third rental category was assigned to the film. | Советское начальство охарактеризовало комедию как «чересчур бытовую и мелковатую для советского экрана», поэтому фильму была присвоена третья прокатная категория. |
| For a word cloud of categories like weblogs, frequency, for example, corresponds to the number of weblog entries that are assigned to a category. | Для облака слов, например, категорий блога, частота соответствует количеству записей в блоге, которым присвоена данная категория. |
| Restriction category (0... 3): | Категория возрастного ограничения (0... 3): |
| As a matter of fact, HIPERPRESS brick is a new category of brick - hyperpressed. | По сути дела, кирпичи HIPERPRESS (ГИПЕРПРЕСС) - это новая категория кирпичей - гиперпрессованных. |
| The category of system was invoked to account for "the occurrence of one rather than another from among a number of like events". | Категория системы была создана для учета «появления одного, а не другого из числа подобных событий». |
| If C is a preadditive category, then every morphism set Mor(X, Y) is an abelian group and therefore has a zero element. | Если С - предаддитивная категория, то каждое множество морфизмов set Mor(X, Y) является абелевой группой и имеет нулевой элемент. |
| If C is a category with zero morphisms, then the collection of 0XY is unique. | Если С - категория с нулевыми морфизмами, то 0XY определены однозначно. |
| The hotel «Dedeman Silk Road Tashkent» is awarded 4-stars category. | Гостинице «Dedeman Silk Roаd Tashkent» присвоена категория «4 звезды». |
| This category ranks the households from the poorest to the richest and divides them into groups of equal size (20% groups). | Эта категория ранжирует домашние хозяйства от беднейших до богатейших и делит на группы равного размера (20-процентные группы). |
| Design Award, Public Space Design category, Taiwan. - Project: Bürchen Public Space in Büchen, Switzerland. | Design Award, категория дизайна общественного пространства, Тайвань. - Проект: Общественное пространство Бюрчен в Бухене, Швейцария. |
| And then another category of worker, the outreach workers, to keep people in a way on therapy for six to 24 months. | А затем ещё одна категория работников, которые будут поддерживать людей в заданном ритме от 6 до 24 месяцев. |
| The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense. | Следующая категория - рассеянные фибро-железистые плотные ткани, за которыми следуют гетерогенно плотные ткани и чрезвычайно плотные ткани. |
| There is another very important category of people, who like such animals exactly because of their working qualities. | Есть и другая важная категория любителей таких животных. Это те, кто ценит аборигенных собак как раз за их рабочие качества. |
| The developing category of PA created for preservation of environment, a specific and landscape variety, the organization of recreational use of conditions, ecological education, scientific researches and monitoring. | Развивающаяся категория ООПТ, создаваемая для сохранения среды, видового и ландшафтного разнообразия, организации рекреационного использования условий, экологического воспитания, научных исследований и мониторинга. |
| For example, "Reference" inserts the caption category and caption text of the object. | Например, с помощью формата "Ссылка" вставляется категория и текст подписи к объекту. |
| A previous category "Outstanding Achievement in Daytime Programming" was added once in 1968 with individuals like Days of Our Lives star Macdonald Carey nominated. | Предыдущая категория «Выдающиеся достижения в дневных программах» была добавлена один раз в 1968 году, когда был номинирован Макдональд Кэри, звезда сериала «Дни нашей жизни». |
| tab, the "Number" category will appear already highlighted. | уже выделена категория "Число". |
| The non-permanent category should be enlarged to accommodate new members on the basis of geographical distribution to be elected by the General Assembly for a fixed term. | Категория непостоянных членов должна быть расширена для включения в нее новых членов с учетом принципа географического распределения, которые будут избираться Генеральной Ассамблеей на конкретный срок полномочий. |