This category of expenses also includes rations, medical supplies, uniforms and safety and security supplies. |
Эта категория расходов включает также расходы на продовольственное довольствие, предметы медицинского назначения, обмундирование и принадлежности для средств защиты и обеспечения безопасности. |
The latter category includes contributions by UNICEF national committees (estimated to be $941 million). |
Последняя категория включает долю отчислений национальных комитетов ЮНИСЕФ (оцениваемую в 941 млн. долл. США). |
The second category of costs related to opportunity costs from the risks associated with contracts that are no longer competitive. |
Вторая категория затрат касается вмененных потерь, вытекающих из рисков, связанных с контрактами, которые более не являются конкурентоспособными. |
With regard to the import of services, "transport" was the dominant category. |
Главной из категорий импортируемых услуг стала категория «Перевозки». |
Many important categories have obvious interpretations as concrete categories, for example the category of topological spaces and the category of groups, and trivially also the category of sets itself. |
Многие категории имеют очевидную интерпретацию конкретных категорий, например, категория групп, категория топологических пространств и собственно категория множеств. |
Solids over 25% category 4, all other formulations, category 5. |
Твердые составы более 25%, категория 4, все прочие составы, категория 5. |
For Number, category read Number, category... |
Вместо "Номер, категория" читать "Номер, категория..." |
Counting posts were divided into three categories: category 1: main posts; category 2: secondary posts; category 3: back-up posts. |
Пункты учета были подразделены на следующие три категории: категория 1 - основные пункты, категория 2 - второстепенные пункты, категория 3 - пункты поддержки. |
In 1998 Olga was given the highest qualification category, specialty pediatrician In 2001 - was awarded the highest qualification category in The Health Organization. |
В 1998 году ей присвоена высшая квалификационная категория по специальности врач-педиатр, а в 2001 году - высшая категория по организации здравоохранения. |
The terminal object is the terminal category or trivial category 1 with a single object and morphism. |
Также существует категория произведения и терминальный объект - категория 1 из одного объекта и одного морфизма. |
with current ADR: category E after corrections: category D |
В нынешнем издании ДОПОГ: категория Е После внесения исправлений: категория D |
Category 5: This category comprises wood and plastic surface lamination. |
Категория 5: Эта категория включает в себя ламинирование деревянных и пластмассовых поверхностей. |
Please check that each image has a category. |
Пожалуйста, проверьте, для каждого ли изображения указана категория. |
The right to life is still the most vulnerable category. |
Категория нарушений права на жизнь по-прежнему является категорией, вызывающей наибольшую озабоченность. |
The field category constitutes operational activities budgeted by region and carried out in various operations. |
Категория "деятельность на местах" состоит из оперативных мероприятий, бюджет которых составляется по регионам, осуществляемых в рамках различных операций. |
The category of programme support includes costs required to develop, formulate and evaluate programmes. |
Категория "поддержки программ" включает расходы, необходимые для разработки, составления и оценки программ. |
The least developed country category stands out as a comprehensive category created and officially recognized by the General Assembly. |
Категория наименее развитых стран выделяется тем, что имеет всеобъемлющий характер и пользуется официальным признанием Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
For the Convention to apply to a certain category of mobile equipment, that category must first be designated in a protocol. |
Для того чтобы Конвенция была применима к определенной категории подвижного оборудования, данная категория должна быть обозначена в протоколе. |
Since these two operations are always defined, the category of graphs is a cartesian closed category. |
Поскольку эти две операции всегда определены, категория графов является декартово замкнутой категорией. |
The category may not be empty. Please enter a category. |
Эта категория может быть не пустой. Пожалуйста, выберите категорию. |
Fix an abelian category, such as a category of modules over a ring. |
Зафиксируем абелеву категорию, такую как категория модулей над кольцом. |
Mitchell's embedding theorem states every abelian category arises as a full subcategory of the category of modules. |
Согласно теореме Фрейда - Митчелла о вложении, любая абелева категория эквивалентна полной подкатегории категории модулей. |
If you are creating an AutoText category, select where you want to store the category files. |
Если создается категория автотекста, выберите каталог для хранения файлов этой категории. |
The category overlaps with but is not identical to the category of grave breaches of the 1949 Geneva Conventions . |
Эта категория частично совпадает с категорией грубых нарушений, оговоренных в Женевских конвенциях 1949 года, однако не является идентичной ей 17/. |
Note: The category "Low" incorporates the baseline category "Isolated". |
Примечания: Категория "Низкий" включает в себя использованную в исходном периоде категорию "Проводятся иногда". |