I have too many needy clients to worry about whether or not my sales clerks have their act together. |
У меня слишком много нуждающихся клиентов чтобы беспокоиться о том, могут или нет мои продавцы действовать сообща. |
You need to control yourself and think before you act. |
Тебе надо контролировать себя. Думай, прежде чем действовать. |
Then I suggest we act quickly. |
Тогда, нам нужно действовать быстрее. |
When we enter into battle we must act quickly. |
Когда мы вступим в бой, мы должны действовать быстро. |
Then we will act differently in the high mountains. |
Тогда мы будем действовать иначе в высоких горах. |
You couldn't act your way out of a... |
Ты можешь действовать в соответствии с... |
If that is the case, I must act quickly. |
Если это правда, я должен действовать без промедления. |
We must act now before it is too late. |
Мы должны действовать сейчас, пока не стало поздно. |
We can get her out of town if we act quickly. |
Мы можем вытащить ее из города, если будем действовать быстро. |
As Minister of Labour, you can be sure that I shall act. |
Вы можете быть уверены, что, как Министр Труда, я буду действовать. |
But certainly you can understand how that fear can make one act irrationally. |
Но ты-то, конечно, можешь понять, как страх может заставить тебя действовать иррационально. |
And that he'd be killed very quickly if we didn't act. |
И что они убьют его, если мы не будем действовать. |
We don't act now, we may lose the opportunity of both our political lifetimes. |
Если не будем действовать сейчас, мы оба можем упустить главный шанс в нашей политической карьере. |
If they get the message, they act fast. |
Рэйнджеры. Если они получат сообщение, они будут действовать быстро. |
We're in danger of losing this war if we don't act. |
Мы рискуем проиграть эту войну, если не будем действовать. |
And there will not act to remain neutral. |
И он не будет действовать, чтобы остаться всеобщим. |
We must act now to stop the genocide of humanity. |
Нужно действовать, чтобы остановить геноцид людей. |
~ No. We must act now. |
Нет, нужно действовать прямо сейчас. |
(Mordecai) Your Majesty must act at once. |
Ваше Величество, Вы должны действовать немедленно. |
But I want to be fair, and act without pride or prejudice, if you'll forgive the reference... |
Но я хочу быть честной и действовать без гордости и предубеждения, если простите эту ссылку... |
They wouldn't act, so I decided I would. |
Они отказались действовать, а я нет. |
And you then feel you must act. |
И тогда вы понимаете, что должны действовать. |
We need digital safety systems where a human operator could not act quick enough. |
Нам нужны цифровые системы безопасности, когда человек не может действовать достаточно быстро. |
The idea there behind these two pictures is that the Chinese government can act above rule of law. |
Идея, которая стоит за этими двумя фотографиями, заключается в том, что китайское правительство может действовать, не считаясь с законом. |
The question's do we act? |
Вопрос в другом - будем ли мы действовать? |