Английский - русский
Перевод слова Women
Вариант перевода Девушек

Примеры в контексте "Women - Девушек"

Примеры: Women - Девушек
Girls clearly predominate in the general subject area (660 women versus 432 men), while near-parity characterizes vocational studies (835 women versus 838 men). Можно заметить чрезмерную представленность девушек, преимущественно на отделениях общего образования (660 женщин и 432 мужчины) и относительное равенство в профтехучилищах, где соотношение составляет 835 женщин против 838 мужчин.
Priority is given to providing training and educational programmes for women immigrants of all ages, i.e., girls and young and adult women. Речь идет об образовании девочек и девушек, а также обучении взрослых женщин.
Roughly 25% of college-aged young women do not attend college, and in 2005-2006, women had a 60% dropout rate. Около 25 % девушек, достигших студенческого возраста, не посещают колледж; в 2005-2006 отсев женщин составил 60 %.
A 2006 UNAIDS report noted the HIV and AIDS Strategic Framework, which supports the reduction of HIV prevalence among women and girls, including pregnant women. В одном из докладов ЮНЭЙДС за 2006 год отмечалось принятие Стратегии по борьбе с ВИЧ/СПИДом, которая предусматривает содействие снижению числа ВИЧ-инфицированных женщин и девушек, включая беременных101.
It particularly affects women and girls in sub-Saharan Africa, where more women and girls are affected than at the global level. Оно в особой степени затрагивает женщин и девушек в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, где показатели заболеваемости превышают соответствующие показатели на глобальном уровне.
It's enough to want to give up women altogether. И уже это одно - причина просто отказаться от девушек.
Ten women remain who'll compete as navigatos in tomorrow'Death Race. Оставшееся 10 девушек продолжат соревнования, как навигаторы в завтрашней Смертельной гонке.
You could've been in dozens of relationships with women since then. За это время у тебя могла быть сотня девушек.
We think young women and girls from as far away as Brazil. Мы подозреваем что они перевозят девушек, девочек отовсюду южнее мексиканской границы, вплоть до Бразилии.
John Seabrook from The New Yorker described Girls' Generation as a group of preppy-looking young women in skinny trousers. Джон Сибрук (англ. John Seabrook) из The New Yorker описывает Girls' Generation как «группу молодых девушек из элитной школы в узких джинсах.
I can be connected to the three women who went missing. Моей жены, Алисии, в 2010-ом, а потом двух девушек, с которыми я развлекался.
In the social context, the topic of women also occupies an important place. В Гондурасе к категории юношей и девушек относятся все молодые люди в возрасте от 13 до 25 лет, их число составляет 1,5 млн.
According to official statistics, around 200 women and girls were reported to have been killed in 2007. Согласно официальной статистике, в 2007 году было убито около 200 женщин и девушек.
All the population speaks quechua, practically all females, starting from girls to elderly women, wear national dresses. Все население говорит на кечуа, практически вся женская половина, от девушек до старушек, ходит в национальных нарядах.
Rates of HIV infection among women and girls continued to rise and people living with HIV faced discrimination. Продолжало расти число ВИЧ-инфицированных женщин и девушек. Носители ВИЧ сталкивались с дискриминацией.
If you do the math, 88 percent of girls and women use unhygienic ways to manage their periods. Если подсчитать, 88% девушек и женщин пользуются негигиеничными способами при месячных.
Identification of promising new areas of employment for the social and vocational integration of girls and women. Начата работа по выявлению возможностей в области занятости с целью социально-профессиональной интеграции девушек и женщин.
Many Roma girls and women have begun to study in middle schools, and there are several dozen at university. Многие цыганские девочки и женщины обучаются в средних школах, а несколько десятков девушек поступили в университет.
Through the woman-to-woman initiative, 1,900 young girls and women across Somalia have completed peer education classes. Благодаря инициативе «От женщины к женщине» 1900 молодых девушек и женщин по всей Сомали завершили классы взаимного просвещения.
Promote and ensure effective participation of indigenous women and young people in the process of building the post-2015 development agenda. Поощрять и обеспечивать эффективное участие женщин и девушек, представляющих коренные народы, в мероприятиях по разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года.
It also decriminalizes abortion in cases where the life and physical integrity of women and adolescents is placed in danger. Кроме того, была отменена уголовная ответственность за аборт в случаях, когда беременность угрожает жизни и физическому здоровью женщин или девушек.
However, as many men as women undertake tertiary study. Однако юноши в два раза чаще девушек поступают в высшие учебные заведения.
Again, the Committee was very concerned about the persistent traditional, stereotypical roles and attitudes towards women and girls. Комитет выразил также глубокую озабоченность в связи с твердо укоренившимися традиционными стереотипными представлениями о роли женщин и девушек и отношение к ним.
Young girls, teenagers and women are taught to weave bags out of wool and cotton. Организованы работы для девочек, девушек и женщин по изготовлению из шерстяной и синтетической пряжи различных изделий, в том числе рюкзаков и сумок.
If you do the math, 88 percent of girls and women use unhygienic ways to manage their periods. Если подсчитать, 88% девушек и женщин пользуются негигиеничными способами при месячных.