| In the everyday folklore of Russia there is a special «Honduran topic». | В бытовом фольклоре России есть особая «гондурасская тема». |
| Apart from this consistency, Warriors commoners is a good topic. | Помимо этой последовательности, воины простолюдины это хорошая тема. |
| The topic of the seminar - "Information sources in export activities". | Тема семинара - "Источники информации в экспортной деятельности". |
| Amending the Canadian Constitution is a topic of great debate in Canada. | Изменение канадской конституции - тема серьёзных дебатов в Канаде. |
| The topic for game discussion has been created at TouchArcade forum. | На форуме TouchArcade создана тема для обсуждения игры. |
| The working topic of this seminar was based on George Khutsishvili's idea, which he had proposed to NATO. | Тема семинара основывалась на вышеуказанной идее Хуцишвили, которую он предложил НАТО. |
| The topic of the dissertation was "Nagorno-Karabakh issue and the international diplomacy in 1991-1994". | Тема диссертации "Нагорно-карабахский вопрос и международная дипломатия в 1991-1994гг". |
| The main topic of this issue of "Plastiks. plastics processing industry" magazine is... | Основная тема этого номера журнала "ПЛАСТИКС: индустрия переработки пластмасс" -... |
| How was the transference factor already mentioned previously is the topic of many publications. | Какой уже упомянули ранее о факторе перенесения тема многих публикаций. |
| The Thesis topic is "Theoretical Aspects of the Demand for Imported Commodities for Investment Purposes". | Тема диссертации - «Теоретические вопросы формирования спроса на импортные товары инвестиционного назначения». |
| Another interesting example is the topic "Optimization of an iron wheel profile". | Другим интересным примером может служить тема "Оптимизация профиля железного колеса". |
| The university is heavily debated topic in recent days. | Университета сильно обсуждается тема в последние дни. |
| In those years the "advanced" topic in analytical chemistry was the application of organic reagents to analysis. | Тогда «передовой» аналитической химии была тема применения органических реактивов в анализе. |
| Topic for discussion of issues on security wireless 802.11. | Тема для обсуждения вопросов безопасности беспроводных 802.11. |
| This topic will be used solely for post success stories in wireless projects. | Эта тема будет использована исключительно для поста успехов в беспроводной проектов. |
| Each topic contains the map of an island or coastline. | Каждая тема содержит карту острова и побережья. |
| Topic of thesis: "The Formation of Political Elite in Belarus". | Тема дипломной работы: «Формирование политической элиты в Беларуси». |
| The main topic of her books is the role of woman in the modern world. | Главная тема её произведений - роль женщины в современном мире. |
| The topic of Rewrite Rule is spoken widely in various blog... | Тема правила перезаписи говорить широко в различные блог... |
| Our topic, the aftermath of the Felicia Kane kidnapping. | Наша тема, последствия похищения Фелиции Кейн. |
| No, no, yes... the topic is really interesting... | Не спорю, тема очень интересная. |
| Okay, the first question is on the topic of optics. | Хорошо, тема первого вопроса - оптика. |
| These are also the main topics of his literary works as a whole. | Эта же тема главенствует и в его литературных произведениях. |
| Empathy is my main topic at the moment of research. | Сейчас это основная тема моего исследования. |
| So now for the topic of today: financial savings. | Актуальная сегодня тема - денеждая экономия. |