In the everyday folklore of Russia there is a special «Honduran topic». |
В бытовом фольклоре России есть особая «гондурасская тема». |
Apart from this consistency, Warriors commoners is a good topic. |
Помимо этой последовательности, воины простолюдины это хорошая тема. |
The topic of the seminar - "Information sources in export activities". |
Тема семинара - "Источники информации в экспортной деятельности". |
Amending the Canadian Constitution is a topic of great debate in Canada. |
Изменение канадской конституции - тема серьёзных дебатов в Канаде. |
The topic for game discussion has been created at TouchArcade forum. |
На форуме TouchArcade создана тема для обсуждения игры. |
The working topic of this seminar was based on George Khutsishvili's idea, which he had proposed to NATO. |
Тема семинара основывалась на вышеуказанной идее Хуцишвили, которую он предложил НАТО. |
The topic of the dissertation was "Nagorno-Karabakh issue and the international diplomacy in 1991-1994". |
Тема диссертации "Нагорно-карабахский вопрос и международная дипломатия в 1991-1994гг". |
The main topic of this issue of "Plastiks. plastics processing industry" magazine is... |
Основная тема этого номера журнала "ПЛАСТИКС: индустрия переработки пластмасс" -... |
How was the transference factor already mentioned previously is the topic of many publications. |
Какой уже упомянули ранее о факторе перенесения тема многих публикаций. |
The Thesis topic is "Theoretical Aspects of the Demand for Imported Commodities for Investment Purposes". |
Тема диссертации - «Теоретические вопросы формирования спроса на импортные товары инвестиционного назначения». |
Another interesting example is the topic "Optimization of an iron wheel profile". |
Другим интересным примером может служить тема "Оптимизация профиля железного колеса". |
The university is heavily debated topic in recent days. |
Университета сильно обсуждается тема в последние дни. |
In those years the "advanced" topic in analytical chemistry was the application of organic reagents to analysis. |
Тогда «передовой» аналитической химии была тема применения органических реактивов в анализе. |
Topic for discussion of issues on security wireless 802.11. |
Тема для обсуждения вопросов безопасности беспроводных 802.11. |
This topic will be used solely for post success stories in wireless projects. |
Эта тема будет использована исключительно для поста успехов в беспроводной проектов. |
Each topic contains the map of an island or coastline. |
Каждая тема содержит карту острова и побережья. |
Topic of thesis: "The Formation of Political Elite in Belarus". |
Тема дипломной работы: «Формирование политической элиты в Беларуси». |
The main topic of her books is the role of woman in the modern world. |
Главная тема её произведений - роль женщины в современном мире. |
The topic of Rewrite Rule is spoken widely in various blog... |
Тема правила перезаписи говорить широко в различные блог... |
Our topic, the aftermath of the Felicia Kane kidnapping. |
Наша тема, последствия похищения Фелиции Кейн. |
No, no, yes... the topic is really interesting... |
Не спорю, тема очень интересная. |
Okay, the first question is on the topic of optics. |
Хорошо, тема первого вопроса - оптика. |
These are also the main topics of his literary works as a whole. |
Эта же тема главенствует и в его литературных произведениях. |
Empathy is my main topic at the moment of research. |
Сейчас это основная тема моего исследования. |
So now for the topic of today: financial savings. |
Актуальная сегодня тема - денеждая экономия. |