I just remember thinking, |
Помню, я думал... |
Well, I was thinking... |
Ну, я думал... |
I was thinking, you know... |
Я думал, ты знаешь... |
I've been thinking on it. |
Я думал об этом. |
What was you thinking, Templar? |
О чем ты только думал? |
I've been thinking, Kate. |
Я думал, Кейт. |
You know, I was thinking. |
Знаете, я думал. |
I know y'all were thinking... |
Я знаю, что ты думал... |
Just what I was thinking. |
Так я и думал. |
Shelly, I've been thinking. |
Шелли, Я тут думал. |
What the hell was he thinking? |
Он чём он вообще думал? |
I was thinking Vertigo. |
Я думал о Вертиго. |
What the hell were you thinking? |
Ты о чем вообще думал? |
That's all right. I was thinking the same thing. |
Я тоже об этом думал. |
Well, what could he have been thinking? |
Что он там думал себе? |
what the hell were you thinking? |
Какого черта ты думал? |
what the hell was i thinking? |
Какого черта я думал? |
What the hell was Philip thinking? |
О чем только думал Филип? |
Just staring and thinking. |
Просто уставился и думал. |
Mammy, I've been thinking... |
Мамуля, я тут думал... |
I haven't really been thinking straight. |
Я не думал трезво. |
I was thinking outside the box. |
Я думал вне рамок. |
What was Dwight thinking? |
О чём только думал Дуайт? |
I kept thinking that I could never live |
Думал, не смогу жить дальше |
What in the hell was Dad thinking? |
О чём отец думал? |