| I was thinking to do calorie intake control. | Я думал о том, чтоб ограничить потребление калорий. |
| I was thinking I should clue you in on my thinking. | Я думал, я должен открыть вам свои мысли. |
| But I was just thinking, merely thinking | Но я просто думал, лишь размышлял. |
| And there I was, thinking you understood the meaning of consequences. | Я думал, ты понимаешь значение слова "последствия". |
| I was thinking good thoughts for you. | Я думал о том, чтобы с тобой все было хорошо. |
| I kept thinking he was going to ask me for a job directing commercials. | Я все думал, что он собирается попросить меня поработать над рекламой. |
| Well, that's the tree I was thinking. | Ну, вот то дерево, о котором я думал. |
| Lost my first wife to cancer, so I was thinking the worst. | У моей первой жены был рак, поэтому я думал самое худшее. |
| I was thinking this is a really nice chisel. | Я лишь думал, что это действительно хорошее долото. |
| I was thinking I might pack it all in. | Я тут думал, может бросить всё это. |
| I started thinking I was... crazy | Я уже начал думал, что сумасшедший. |
| You know, I've been thinking. | Ты знаешь, я тут думал. |
| Not really sure. I mean, I was thinking Manchester and Liverpool. | Не знаю, думал съездить в Манчестер или Ливерпуль. |
| Well, I was thinking I would invite Ezra Fitz. | Ну, я думал пригласить Эзру Фитца. |
| I was thinking something around 200,250. | Я думал, что-нибудь в районе 200,250. |
| Scott has you thinking that control and humanity are the same for us. | Скотт, ты думал, что контроль и человечность одинаково для нас. |
| I was thinking maybe I could give you a business primer over a Ranger game Tuesday night. | Я думал, может быть я смог бы дать тебе деловые советы на игре Рейнджеров во вторник. |
| I was thinking maybe we could agree on a set rate. | Я думал, может договоримся о фиксированной сумме. |
| That's what I was thinking on the way over here. | Вот что я думал по дороге сюда. |
| She knew what I was thinking. | Она знала, о чем я думал. |
| Well, I have been thinking. | Ну, я думал об этом. |
| I've been doing some thinking, too. | Я тоже кое о чём думал. |
| All the humans thinking we're just like them. | Или, может... ты и вовсе никогда не думал о Сурен. |
| Well, I was thinking a little stronger than that. | Ну, я думал про нечто немного большее. |
| I've been thinking this over, Metatron. | Я думал об этом, Метатрон. |