Why not let us keep thinking it was Mona. |
Почему бы не позволить нам продолжать думать, что это была Мона. |
Just keep thinking what I could've done differently. |
Просто продолжаю думать, что Я мог бы сделать это по-другому. |
You know, in our business, thinking... |
Знаешь, в нашем бизнесе, думать... это опасно. |
Your people need to start thinking for yourselves. |
Нола, вы и ваш народ должны начать думать самостоятельно. |
Because thinking doesn't suit you. |
Потому что думать - это не про тебя. |
My mistake was thinking you were different. |
Моей ошибкой было думать, что ты отличались от них. |
Now my mind starts thinking I do know him. |
Сейчас, мой разум начинает думать, что я знаю его. |
You can't be thinking nothing. |
Но ты же не можешь думать ни о чем. |
He just likes the thinking it requires. |
Там нужно думать, и ему просто это нравится. |
You kept me thinking all day. |
Ты вынудил меня думать весь день о тебе. |
Our evidence suggests Vantika stopped thinking two days ago. |
Каджада, все наши доказательства свидетельствуют что Вантика перестал думать два дня назад. |
Soon she starts getting ideas and thinking. |
У нее появляются разные мысли, она начинает думать. |
And lately I've started thinking that maybe... |
А в последнее время, я начал думать, что, возможно... |
I started thinking that was odd. |
Я начал думать, что это было... странно. |
Instead of asking, you'd better start thinking. |
Вместо того чтобы спрашивать, может, лучше начнёшь думать сама. |
I cannot have people thinking I go to silent auctions. |
Я не могу позволить людям думать, что я хожу на негласные аукционы. |
I like wandering around on my own, thinking, daydreaming... |
Мне нравится гулять одному, думать, фантазировать... |
I had been struggling to think of what to say, so I stopped thinking. |
Я долго ломала голову над тем, что сказать, поэтому я перестала думать. |
When I first got here, I kept thinking, |
Когда я в первый раз попала сюда, я продолжала думать, |
You start thinking that way and you've lost already. |
Начнёшь так думать и ты уже в пролёте. |
You said, the minute we start thinking that, he's beaten us. |
Ты сам сказал, что как только мы начнем так думать, Генри победит. |
I can stop the thinking if we're not... |
Я не могу перестать думать, что если мы не... |
As a man he could not help but thinking... before falling asleep. |
Как мужчине следует отбросить заботы и поменьше думать перед сном. |
Once Axl stopped thinking, he scored two more touchdowns and led his team to the city championship. |
Как только Аксель перестал думать, он заработал еще два тачдауна, и вывел свою команду на городской чемпионат. |
I've been thinking that maybe I might have some of those asperger's qualities. |
Я стал думать, может, у меня есть некоторые симптомы Аспергера. |