| I was thinking maybe I'd play hooky, stay home today. | Я думал, может, прогулять сегодня, остаться дома. |
| That's what I was thinking. | Это то, о чем я думал. |
| I was thinking we could take the boat, sail it out, stay a couple nights... | Я думал мы могли бы взять лодку, отплыть, остановиться на пару ночей... |
| That's what I was thinking. | Вот именно об этом я и думал. |
| That's exactly what I was thinking. | Это как раз то, о чём я думал. |
| 'Cause I was thinking maybe we'd spend it on Adding another detective to our squad. | Я-то думал что мы потратим их на еще одного детектива в нашей команде. |
| Well, I'm sorry for ever thinking that. | Тогда я сожалею, что думал так. |
| I remember thinking my accounts needed me and there was nothing I could do. | Я помню, как думал, что нужен своим счетам, и не мог ничего сделать. |
| I don't know what bart was thinking. | Я не знаю, о чем думал Барт. |
| No, none of us were thinking that. | Нет, никто из нас так не думал. |
| No, I was merely thinking how awful her hair looks. | Нет, я просто думал какая у нее ужасная прическа. |
| You know... I was thinking... | Знаешь, Чару, я думал... |
| As nuts as Christopher Columbus... thinking there was another side to the earth. | Настолько безумны насколько Христофор Колумб... когда думал, что есть другая сторона у Земли. |
| You know, I've been thinking. | Знаешь, я думал над этим... |
| For thinking I could solve my emotional problems with rat medicine? | Потому что думал, что смогу решить свои эмоциональные проблемы посредством крысиной медицины? |
| Well, I was just thinking. | Ну, я просто тут думал. |
| I don't want him thinking I was involved. | Не хочу, чтобы он думал, что я принимал в этом участие. |
| Well, I was thinking Jimmy's boat. | Ну, я думал о лодке Джимми. |
| What were you thinking bringing lois here? | О чём ты только думал, когда привёл сюда Лоис? |
| I kept thinking John-Boy would've said something... about how he felt. | Я думал, что парнишка Джон сказал бы что-нибудь... о том, что он чувствует. |
| Sheila, I have been doing a lot of thinking. | Шейла, я тут долго думал. |
| I've been thinking she was dead and headless for the last five months. | Я то думал, что она мертва и обезглавлена последнии 5 месецев. |
| I was thinking we should give everyone the day off. | Я думал, может отпустить всех сегодня. |
| I don't know what Josh was thinking coming to your place. | Я не знаю, о чем Джош думал, приехав к тебе домой. |
| I was thinking earlier today about the time that you were four. | Сегодня я думал о том времени, когда тебе было четыре. |