| Honesty, I was thinking I'd follow him home. | Честно говоря, я думал, что следую за ним домой. |
| So, I was thinking that Juhani... | Так что, я думал, что Юхани... |
| And there I was thinking it was my hooves. | А я-то думал, вы любите мои копыта. |
| I was thinking when to throw down my sword and apologize. | Я думал когда бросить мечь и начать извиняться. |
| This time I was thinking I got rid of you for sure. | Я думал, избавился от тебя наверняка. |
| I was thinking maybe 2... 300 guests, tops. | Я думал 200-300 гостей - это максимум. |
| And your not thinking doesn't get me what I want. | И ты и не думал даже делать того что я хочу. |
| I just sat in the dark, thinking. | Я просто сидел в темноте, думал. |
| Good, I was thinking Dr. Zelman. | Отлично, я думал о докторе Зельмане. |
| What were you thinking with Mother Cecilia? | О чем ты думал, говоря с матушкой Сецилией? |
| You said what you were thinking, which I would encourage you to continue doing. | Ты сказал то, что думал, и я прошу тебя, чтобы ты продолжал в том же духе. |
| I was thinking my partner had gone over the edge. | Я думал, что мой напарник чокнулся. |
| I really couldn't tell what he was thinking, which was unsettling. | Я правда не могла сказать, о чем он думал. что было тревожно. |
| Look, I was thinking you have been married 20 years. | Послушай, я тут думал, ты была замужем 20 лет. |
| I was just thinking how grateful I am that we're all here together today. | Я просто думал, как замечательно, что все мы здесь сегодня собрались. |
| I was thinking I might pack it all in. | Я думал, я мог бы упаковать все это в. |
| Know what I was really thinking? | Знаешь, о чём я на самом деле думал? |
| I've been thinking why you haven't fixed the car yet. | Я всё думал, почему ты до сих пор не починил машину. |
| I was just thinking Beat down, but that works, too. | Я думал поколотить его, но это тоже вариант. |
| No. I wasn't thinking, exactly. | Нет, я собственно не думал. |
| One of the things that I was thinking... | Одна из вещей, над которой я думал... |
| I was thinking it was good. | Я думал, что это было хорошо. |
| All these years thinking you are deaf. | Все это время ты думал, что глухой. |
| There was me, thinking my daughter had forgotten us. | А я-то уж думал, что моя дочь совсем забыла нас. |
| I said what everyone was thinking. | Я сказала, что каждый думал. |