I wasn't thinking what it would mean. |
Я не думал, что это будет означать. |
You know, I've been thinking. |
Вы знаете, я тут думал. |
I was thinking only of the poor Krakatoan. |
Я думал только о бедных кракатонцах. |
I was thinking that we should finish that conversation that we started earlier that was interrupted. |
Я думал, что мы должны закончить этот разговор, который мы начали до этого вторжения. |
Once I get the mainframe solid, I was thinking... |
Как мейнфрейм будет готов, я тут думал... |
I'd been thinking right from the start about how to use time efficiently. |
Я с самого начала думал как правильно использовать время. |
I'll tell you what I was thinking. |
Я тебе скажу, о чём я думал. |
I was thinking we lived in a safe neighborhood. |
Я думал, что мы живём в безопасном районе. |
Well, I was thinking someone along the lines of Johnnie Cochran. |
Ну, я думал о ком-то вроде Джонни Кокрэна. |
I was thinking the same thing. |
Ну, я тоже об этом думал. |
Sorry, I was just thinking... of something funny Smithers did today. |
Прости... Я думал о том смешном сегодняшнем поступке Смизерса. |
Bob, I was thinking... about staying away from the streets for a little while. |
Боб, я думал... какое-то время держатся подальше от улиц. |
Yevdokim was thinking that his testimony had convinced the judge. |
Евдоким думал, что его показание убедило судью. |
And Sasha was thinking that the judge was lying. |
А Саша думал, что судья соврал. |
But he knew what Steve was thinking... that his own father hadn't tried to save him. |
Но он знал, о чём думал Стив... что собственный отец не попытался спасти его. |
(laughing) he remembers what he was thinking. |
Он помнит, о чем он думал. |
I was thinking maybe I could share some of my specialties and maybe pick up a few new ones. |
Я думал, что могу поделиться некоторыми навыками и, возможно, приобрести новые. |
I was thinking maybe some of that money might go to your daughter. |
Я думал, может часть этих денег могут пойти твоей дочери. |
I was thinking, you do not come. |
Я уже думал, ты не приедешь. |
I was thinking the shop's closed... |
Я думал, что магазин закрыт... |
That's what I was thinking. |
Это то, что я думал. |
I was thinking more along the lines of corporate security or paid consultant to the FBI. |
Я думал работать в сфере корпоративной безопасности или в качестве оплачиваемого консультанта ФБР. |
That's just what I was thinking. |
Я только что о нём думал. |
But I have vowed to find out what he was thinking. |
Но я поклялась узнать, о чём он думал. |
Man, what was I thinking? |
Блин, о чем я только думал? |