| I wasn't thinking what it would mean. | Я не думал, что это будет означать. |
| You know, I've been thinking. | Вы знаете, я тут думал. |
| I was thinking only of the poor Krakatoan. | Я думал только о бедных кракатонцах. |
| I was thinking that we should finish that conversation that we started earlier that was interrupted. | Я думал, что мы должны закончить этот разговор, который мы начали до этого вторжения. |
| Once I get the mainframe solid, I was thinking... | Как мейнфрейм будет готов, я тут думал... |
| I'd been thinking right from the start about how to use time efficiently. | Я с самого начала думал как правильно использовать время. |
| I'll tell you what I was thinking. | Я тебе скажу, о чём я думал. |
| I was thinking we lived in a safe neighborhood. | Я думал, что мы живём в безопасном районе. |
| Well, I was thinking someone along the lines of Johnnie Cochran. | Ну, я думал о ком-то вроде Джонни Кокрэна. |
| I was thinking the same thing. | Ну, я тоже об этом думал. |
| Sorry, I was just thinking... of something funny Smithers did today. | Прости... Я думал о том смешном сегодняшнем поступке Смизерса. |
| Bob, I was thinking... about staying away from the streets for a little while. | Боб, я думал... какое-то время держатся подальше от улиц. |
| Yevdokim was thinking that his testimony had convinced the judge. | Евдоким думал, что его показание убедило судью. |
| And Sasha was thinking that the judge was lying. | А Саша думал, что судья соврал. |
| But he knew what Steve was thinking... that his own father hadn't tried to save him. | Но он знал, о чём думал Стив... что собственный отец не попытался спасти его. |
| (laughing) he remembers what he was thinking. | Он помнит, о чем он думал. |
| I was thinking maybe I could share some of my specialties and maybe pick up a few new ones. | Я думал, что могу поделиться некоторыми навыками и, возможно, приобрести новые. |
| I was thinking maybe some of that money might go to your daughter. | Я думал, может часть этих денег могут пойти твоей дочери. |
| I was thinking, you do not come. | Я уже думал, ты не приедешь. |
| I was thinking the shop's closed... | Я думал, что магазин закрыт... |
| That's what I was thinking. | Это то, что я думал. |
| I was thinking more along the lines of corporate security or paid consultant to the FBI. | Я думал работать в сфере корпоративной безопасности или в качестве оплачиваемого консультанта ФБР. |
| That's just what I was thinking. | Я только что о нём думал. |
| But I have vowed to find out what he was thinking. | Но я поклялась узнать, о чём он думал. |
| Man, what was I thinking? | Блин, о чем я только думал? |