| I was thinking perhaps a tattoo! | Я думал может, татуировка? |
| No, I wasn't thinking. | Нет, я не думал |
| I'm sorry, I was thinking... | Прости, я думал... |
| In my head, looking down at myself thinking, | Смотрел на себя и думал: |
| Was anyone seriously thinking that? | А кто-то так думал? |
| I was thinking the basement. | Я думал о подвале. |
| I was thinking someplace nicer. | Я думал о более изящном месте. |
| I was thinking something stronger. | Я думал о чем-то покрепче. |
| What the hell you thinking? | Чёрт тебя дери, ты чем думал? |
| I was thinking the same thing. | Я думал о том же. |
| He was thinking like a gene. | Он думал как ген. |
| I was thinking experience. | Я думал - опыт. |
| I'm sorry for thinking only of myself. | Я думал только о себе. |
| What the hell are you thinking? | О чём ты думал? |
| And I've been doing a lot of thinking... | Я тут много думал... |
| I was thinking more of a note. | Я больше думал о записке. |
| I've been thinking a lot lately. | Я много думал в последнее время |
| No, I was thinking... | Нет, я просто думал... |
| As a matter of fact, I was just thinking, | На самом деле я думал, |
| I wasn't thinking clearly. | Я не думал разумно. |
| What the hell was hunter thinking? | О чем только Хантер думал? |
| I wasn't really thinking. | Я на самом деле не думал. |
| Were you sleeping or just thinking? | Ты спал или просто думал? |
| Today I was thinking and... | Я вот сегодня думал и... |
| I was just thinking out loud. | Я просто думал вслух. |