| Brother, I've been thinking... | Брат, я думал... |
| I was thinking more along the lines of Fridays. | Я больше думал о пятницах. |
| What could you possibly be thinking? | Чем ты вообще думал? |
| What was Colonel Finch thinking? | О чём полковник Финч думал? |
| So I was thinking... | Так вот, я думал... |
| Of what I was thinking? | О чем я думал? |
| I was thinking it would take me more like a week. | Я думал, неделю дадите. |
| What he was thinking this man? | О чем думал этот мужик? |
| He wasn't thinking! | Да он не думал! |
| What are you thinking? | А ты что думал? |
| Carter, I've been thinking. | Картер, я много думал. |
| He kept eating and thinking. | Он ел и думал. |
| That's what I was thinking. | Я об этом и думал. |
| So what were you thinking? | И о чём же ты думал? |
| What was Daniel thinking? | О чем только думал Дэниэл? |
| I wasn't thinking. | Я не думал об этом. |
| That's what I was thinking. | Как раз об этом думал. |
| I mean, honestly, what the hell was I thinking? | О чём я вообще думал? |
| This was not what I was thinking. | Я не об этом думал. |
| I was thinking something simple... | Я думал о чем-нибудь незатейливом... |
| What were you thinking? | О чем же ты думал? |
| I was thinking more of the hearty meal. | Я думал об обильной трапезе. |
| That is not what I was thinking, no. | Я думал не об этом. |
| (Eric) I wasn't thinking. | Чем я только думал! |
| I remember thinking, Spamalot? | Я помню думал: Спамалот? |