Look, man, I wasn't thinking anything. |
Вообще-то я ничего не думал. |
I've been thinking a lot about us. |
Я много думал о нас. |
You were thinking over high tea? |
Ты думал о наркотическом чае? |
I've been thinking a lot about it. |
Я много думал об этом. |
What was I thinking? |
О чём я думал? |
I was thinking the same thing. |
Я тоже об этом думал. |
I was thinking I like animals. |
Я вот думал о животных. |
I was thinking Herrmann. |
Я думал о Германне. |
That's what I was thinking too. |
Я тоже об этом думал. |
What were you thinking? |
И чем ты вообще думал? |
I was up all night thinking. |
Я всю ночь думал. |
And all I was thinking was: |
Я думал лишь одно: |
What you were thinking? |
О чем ты думал? |
I've been thinking... |
Странно, а я думал... |
I was... I was thinking lower. |
Я... я думал ниже. |
I just sat in the dark, thinking. |
Сидел в темноте и думал. |
What was Robbie thinking? |
О чем думал Робби? |
No, I was thinking... |
Нет, я думал... |
What only the father thinking? |
О чем только отец думал? |
I was thinking more like an hour. |
Я думал, один час. |
I was thinking you could come down. |
Думал, ты придешь. |
Guy's little head was doing all the thinking for him. |
Парень явно думал не тем местом |
What was I thinking? |
О чем он только думал? |
You know? I've been thinking... |
Знаешь, я все думал... |
Sorry. I was just thinking out loud, I think... |
Прости, я думал вслух. |