And here I was thinking that you called this meeting begrudgingly. |
И я думал ты жаждал этой встречи. |
I said I was thinking you'd called this meeting begrudgingly. |
Я сказал, что думал ты жаждал этой встречи. |
And here I was thinking that you'd called this meeting begrudgingly. |
И я тут думал, что ты неохотно собрал нас. |
Look, I've been thinking all night. |
Послушай, я всю ночь думал. |
I've been thinking long and hard about the two of us. |
Я думал долго и много о нас двоих. |
While I was sitting out there thinking, I had an idea. |
Пока я сидел там и думал, у меня появилась идея. |
I was thinking how I wanted you to wake up. |
Я думал, как хочу, чтобы ты очнулась. |
I'll tell you exactly what I was thinking, Paul. |
Я же тебе сказал, о чем я думал, Пол. |
You know, I was thinking maybe... |
Знаешь, я думал, может быть... |
I was thinking I'd like you to come with me. |
Думал, мне будет приятно, если ты тоже приедешь со мной. |
But I was thinking that I could help. |
Но я думал, что могу помочь. |
I mean, I've been thinking how much I wanted to speak with you. |
Я тут думал, как сильно хочу с тобой поговорить. |
I've been thinking family loyalty probably don't go so far with you Crowes. |
Я думал, что верность семье для Кроу не значит много. |
That is how I was thinking at the time. |
Так я все время и думал. |
Imagine waiting all that time to hear back and thinking his music was rejected. |
Представь, все это время он ждал ответа и думал, что его музыка отвергнута. |
What that dude was thinking was definitely not friendly. |
Он явно думал не о дружбе. |
Actually, I was thinking more like Micronesia, but each to their own. |
Вообще, я думал о чём-нибудь вроде Микронезии, но каждому - своё. |
I was thinking more like a private plane or a chopper, something. |
Я думал о чем-то вроде частного самолета, Или вертолета, может быть. |
I was thinking mani-pedi, but that's so done. |
Я думал о маникюре-педикюре, но это уже сделано. |
What was I thinking with that hair? |
И о чём я только думал, нося такую причёску? |
Drove out, thinking that one of my herd was down. |
Подошел поближе, думал это кто-то из моего стада. |
I was thinking I wanted a purple stuffed elephant, not pink. |
Раньше я думал что хочу фиолетового слоника, а не розового. |
I just keep thinking that it's got to stop. |
Я просто думал, что это всё закончится. |
And I've been thinking a lot about powerful women. |
И я много думал о сильных женщинах. |
I been thinking a lot about what happened to your nephew. |
Я много думал о том, что случилось с вашим племянником. |