Well, as a matter of fact, I was thinking... |
Ну, я вообще-то думал... |
What on earth were you thinking? |
Что же ты думал? |
Well, I was thinking. |
Ќу, € думал. |
I wasn't thinking anything. |
Да я вообще об этом не думал. |
I... I was just thinking |
Я... просто думал. |
The hell you thinking? |
О чем ты вообще думал? |
That's what you were thinking? |
Так ты об этом думал? |
What were you thinking? |
Ты о чем вообще думал? |
What was Master Oogway thinking? |
О чем думал Учитель Угвэй? |
I was thinking Carlos. |
Я думал про Карлоса. |
You know, I've been thinking. |
Я думал об этом. |
Well, I've been thinking. |
Я долго думал об этом. |
I was thinking miniature golf. |
Я думал о мини-гольфе. |
What's that kid thinking? |
О чём он вообще думал? |
What was I thinking?" |
О чём я только думал?» |
That's what he was thinking. |
Так он и думал. |
You know what you was thinking? |
Знаешь о чем ты думал? |
I was thinking your place. |
Я думал остановиться у тебя. |
No one's thinking that. |
Никто об этом не думал. |
You know, I was thinking... |
Знаешь, я думал... |
Mr. President, I was thinking... |
Гос-н Президент, я думал |
I was thinking it might... |
Я думал в это может |
I don't know what he was thinking. |
о чём он думал. |
I was thinking I might walk. |
Я думал, дойду пешком. |
I was thinking more along the lines of inducements. |
Я скорее думал о мотивации. |