I was thinking exactly what you said. |
Я думала в точности так, как ты и сказала. |
Tricking that woman into thinking you're on her side. |
Обманывать ту женщину, чтоб она думала что вы на ее стороне. |
Here's me thinking I was pregnant... |
Вот она я... а я-то думала, что беременна. |
I know you weren't thinking right... |
Я знаю, что ты не думала, правда... |
Think about what you were thinking before that happened. |
Подумай о том, о чем ты думала перед тем, как это случилось. |
I was thinking like Olivia de Havilland. |
А думала, сделаю прическу, как у Оливии де Хавилланд. |
I was thinking maybe I should've, like... |
Я думала, что, возможно, мне следовало, типа... |
She wasn't thinking, laying there broken. |
Она не думала, а лишь лежала там, сломленная... |
I remember thinking that you would change your mind. |
Я помню, как думала, что ты еще поменяешь своё мнение. |
I was thinking, maybe I could... |
Я думала, может быть, я могла бы... |
I was thinking bailiffs, but... |
Я думала, это судебные приставы, но... |
I was only thinking maybe one or two. |
Я всего лишь думала, может, один или два. |
I was thinking we organize a letter-writing campaign. |
Я думала, что нам стоит организовать кампанию по написанию писем. |
It was something I was thinking. |
Это было что-то о чем я тогда думала. |
I remember thinking I was exactly where I belonged. |
Я... помню, как думала, что нахожусь там, где и должна быть. |
I remember thinking that guy was innocent. |
Помню, я думала, что этот парень невиновен. |
But I remember feeling like, really depressed, thinking that me life were over and everything. |
Но я помню, как я себя чувствовала, была очень подавлена, думала, что моя жизнь закончилась и всё такое. |
Because you weren't thinking with your brain. |
Потому что ты думала не головой. |
I went into hospital thinking I had appendicitis. |
Я пошла в больницу, думала у меня аппендицит. |
Actually, I was thinking we'd be stronger with just one. |
Вообще-то, я думала, что с единой аргументацией мы были бы сильнее. |
Most girls have trouble keeping two thoughts in their mind at the same time, but Mona was thinking every second. |
У большинства девочек проблемы с удержанием двух мысли в голове в одно время, но Мона думала каждую секунду. |
Well, I was thinking I could just change classrooms. |
Ну, я думала просто поменять класс. |
I kept thinking I would meet someone around here. |
Я всё думала что смогу встретить здесь кого-то. |
I wasn't thinking anything about you. |
Я не думала ничего о тебе. |
What is she thinking with these glasses? |
О чем она думала, выбирая эти очки? |