Английский - русский
Перевод слова Things
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Things - Много"

Примеры: Things - Много
Listen, now I know they're telling you all sorts of things about me. Слушай, я знаю, тебе там много всего наговорили.
It also means how people can get access and do things that will affect their community, and this is an example. Что касается меня, в последнее время я уделял много времени расширению доступа в Интернет.
Pretty much folded all these program things, did a bunch of errands. Сложила много брошюрок. Съездила за покупками.
The Defense Agency spent an incredible amount of money cleaning things up afterward. На устранение последствий инцидента было выделено много средств из оборонного бюджета.
And we see teachers all over Haryana using lots of innovative things to be able to teach students. Мы видим, как учителя в Харьяне используют много инноваций для обучения.
There are a lot of new things that are happening to do that, but fundamentally the process requires a tremendous amount of energy. Много нового происходит, чтобы приближает нас к этой цели, но фундаментально сам процесс по-прежнему требует очень большого количества энегрии.
It's round, about yea big, a bunch of little gears and wheels and things. Круглое, такое, много стрелочек, колесиков и прочего.
Too many people just hang on and hang on, instead of facing things as they really are. Так много людей цепляются за прошлое, вместо того, чтобы принять реальность.
There really is too much to go into if things don't go according to plan. Есть много моментов, в которые стоит углубиться, если что-то пошло не по плану.
We can get things done on the ground, mano a mano, without being tangled up in bureaucracy. Мы можем добиться много чего на этом свете, рука об руку, не впутываясь во всю эту бюрократию.
Maybe there is something you no longer need: toys, books, clothing, hygiene products and many other things. Возможно, у Вас появились ненужные вещи: игрушки, книги, одежда, гигиенические товары и много других вещей.
GLib is a library containing many useful C routines for things such as trees, hashes, lists, and strings. GLib - это библиотека, предоставляющая много полезных C процедур для работы с деревьями, хешами, списками и строками.
It was very, you know, I got people to see, things to read... Из нашего разговора я узнал очень много нового, но, поймите, жизнь продолжается.
What do you mean? Well, you hear these things lately - kids spending so much time up there. Ну знаешь, в последнее время только и говорят... что дети проводят там так много времени.
Well, in life, there are many unpleasant things... that have to be done. Что ж, в жизни много неприятнь? х вещей, которь? е нужно сделать.
I dream about lots of things, but really I'm more concerned with controlling my dreams, to be honest. Много чего, но меня больше волнует, как управлять снами.
I've had lots of conversations about things I think need to be happening in Africa. Я много обсуждала то, что, на мой взгляд, должно непременно случиться в Африке.
My house there is much nicer than this one, and it's on the ocean, and you'll have lots of things to do. Мой дом там на много красивее этого и он находится на побережье океана.
Something about the big toe, the way it was smushed, callused, as if it belonged to someone who kicked things a lot. Что-то о большом пальце, как он был расплющен, намазолен, как-будто принадлежал кому-то, кто много бил ногами.
It's meant to be random, but I've installed enough of these things to know that anything authorised by Dolby starts with a 2... 7. Не напрасно я установил у себя много всяких программок, и теперь знаю, что код доступа Долби начинается с 2... 7.
You did a lot of bad things over there you never answered for - drugs, kidnapping, murder. Ты много делов на родине натворил, типа продажи наркоты, похищений, убийств и ушел безнаказанным.
We have a wide range of antiques, painting, clocks, samovars, national silver adornments and many other things. У нас имеется большой круг предметов антиквариата, таких как живопись, часы, самовары, кумганы, национальные украшения из серебра и много другое.
People who read too many stories imagine all sorts of horrid things about ghosts and murders. У людей, которые читают много романов о привидениях и убийствах, слишком богатое воображение.
In contrast, theta waves are associated with a lot of cognitive activity, like visual processing, things where the driver is thinking quite a bit. А вот, например, тета-волны отвечают за когнитивную деятельность, такую как обработка изображений в случаях, когда пилоту приходится довольно много думать.
I learned very few things in addition since - but made a whole number of them into projects since. Я научился очень немногому с тех пор - но с того времени много пунктов претворил в проекты.