As if things aren't bad enough with your family. |
В вашей семье и так много всего плохого. |
She's terribly clever about these things. |
Она ужасно много об этом знает. |
Well, you've heard all kinds of things. |
Ну, вы слышали много разных вещей. |
I've lived to see some amazing things, Ellie. |
Мне довелось увидеть много удивительных вещей, Элли. |
I've done some bad things in life. |
Я много глупостей наделал в своей жизни. |
It's full of things we collected for you. |
Там много вещей, которые мы собрали для тебя. |
Norm. I hear good things about you. |
Норм, я много хорошего слышала о Вас. |
I've been able to do a lot of good things in this world. |
Я могла сделать много хорошего в этом мире. |
I've done so many terrible things. |
Я сделал так много ужасных вещей. |
And I had this beautiful dress, and all these things I want to do. |
А у меня было такое прекрасное платье, и мне так много всего хотелось сделать. |
Then I remembered it could be a bunch of things. |
Потом я вспомнил, что много что может пойти не так. |
But they do also a lot of other remarkable things. |
Они также делают много других изумительных вещей. |
We didn't have lots of things. |
Ну у нас много чего не было... |
Recently a lot of complicated things have happened. |
В последнее время, много чего произошло. |
There are some things rats can't do, you know. |
Крысы много чего не могут делать сами. |
I have heard a lot of flattering things about you. |
Я слышал о Вас много лестного. |
You've done a lot of good things for this province. |
Ты сделала много хорошего для этой провинции. |
In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening. |
В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей. |
I spent a lot of time counting beads and things like that. |
Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи. |
But the fact is we do know a lot about all of those things. |
На самом деле мы уже знаем много об этих механизмах. |
I want to know how many of these things are still in production. |
Я хочу знать как много из этих вещей всё ещё производятся. |
So, things happen to an ant colony. |
С колонией может произойти много чего. |
There is all kinds of things we can do. |
Есть так много всего, что мы можем сделать. |
So we saw a lot of interesting things being designed today in this session, and from all the different presenters. |
На этой конференции мы поняли, что много интересных вещей разрабатываются сегодня, причем всеми выступающими. |
There are so many ways we can improve the way we do things. |
Столько много способов улучшить то, как мы работаем. |