| Used to do lots of things. | Я делала много вещей. |
| Worse things will happen today. | Много чего похуже случится. |
| They say so many strange things. | Они говорят много странного. |
| There are a lot of incriminating things in there. | Там было много уличающих моментов. |
| There are lots of fun things to do here. | Здесь много забавных занятий. |
| I can do lots of things. | Я много что умею. |
| That means knowing things. | А значит знаю много всего. |
| I did some bad things. | Я сделал много плохого. |
| They have done a lot of great things... | Тейлоны сделали много прекрасных вещей. |
| I've done so many bad things. | Я сделал так много плохого! |
| He's made a mess of things. | Он совершил много беспорядочных действий |
| There're a whole lot of things I remember. | Я много чего помню. |
| There'll be plenty of things to shoot. | Будет много чего снимать. |
| People are seeing plenty of things right now. | Люди видят много чего сейчас. |
| We used to sing all sorts of things. | Мы много чего пели. |
| I've heard great things about you. | Я много слышала о вас. |
| these little things thrown in. | И там всегда много мелких деталей. |
| There are more things to consider. | Слишком много всего надо учесть. |
| I used to have lots of round things. | Раньше было много круглых штук. |
| She imagines all sorts of things. | Она много чего напридумывала. |
| We've done things, okay? | Мы много чего натворили. |
| I've seen some weird things. | Я много странного видел. |
| Would we find some funny things? | Думаю, там много любопытного? |
| He used to be most things. | Он много кем работал. |
| You know, Alicia said a lot of crazy things. | Алисия говорила много чего странного. |