I learned a lot of eyeopening things about her. |
Я узнала о ней много нового. |
You can find a lot of interesting things in the Neutral Zone. |
В Нейтральной Зоне можно найти много занятных вещей. |
So, it took me too long to realize he'd learned terrible things watching those creatures. |
Мне потребовалось слишком много времени чтобы понять он изучил ужасные вещи, наблюдая за этими существами. |
There are so many good things in front of you. |
У тебя впереди так много хорошего. |
It has many species of dangerous things. |
У нас много видов опасных животных. |
You see new things, inconvenience thousands of people. |
Видеть много нового, доставлять неудобства тысячам людей. |
They've invented lots of great things, such as pancakes. |
Они придумали много классных вещей... Например, математику... |
He told me that after I left the island some very bad things happened. |
Он сказал мне что, когда я покинул остров случилось много плохого. |
There's so many good things that you could still do. |
Еще так много хороших дел, которые ты можешь сделать. |
You'd be surprised how many bad things happen around here for a reason. |
Вы бы очень удивились, узнав как много смысла во всем плохом происходящем вокруг. |
And over the most ridiculous things. |
И еще много других смешных вещей. |
Since I've been here, I've learned many wonderful things. |
Пока я была здесь, я узнала много прекрасных вещей. |
I know I've done terrible things, but... |
Я делала много ужасных вещей, но... |
There's lots of things I could do with this shop. |
С этой лавкой можно много чего сделать. |
There were a number of things she held you responsible for. |
Она много в чем тебя винила. |
As you know we things in common. |
Как вы знаете, у нас много общего. |
My dear Crane, you overthink things. |
Мой дорогой Крейн, вы слишком много думаете. |
I know how bad things are, how much sway the demons hold. |
Я знаю, насколько все плохо, как много влияния имеют демоны. |
There's a lot of little reasons why the big things in our lives happen. |
Есть много мелких причин, почему в нашей жизни происходят важные вещи. |
That is because not very many happy things happened in the lives of the Baudelaires. |
Потому что не так уж и много хорошего случалось в жизни Бодлеров. |
Heard a lot of great things about Ezra. |
Я много хорошего слышал об Эзре. |
You said lots of things that... |
Ты сказал много такого, что... |
Lots of things that we can still recognize in our lives today. |
Очень много всего, что мы до сих пор можем наблюдать в повседневной жизни. |
I'm sure a lot of exciting things happened in your life. |
Уверена, в вашей жизни было много увлекательного. |
Because there's so many other things for us to eat. |
Потому что есть ведь так много другой еды. |