Английский - русский
Перевод слова Things
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Things - Много"

Примеры: Things - Много
I learned a lot of eyeopening things about her. Я узнала о ней много нового.
You can find a lot of interesting things in the Neutral Zone. В Нейтральной Зоне можно найти много занятных вещей.
So, it took me too long to realize he'd learned terrible things watching those creatures. Мне потребовалось слишком много времени чтобы понять он изучил ужасные вещи, наблюдая за этими существами.
There are so many good things in front of you. У тебя впереди так много хорошего.
It has many species of dangerous things. У нас много видов опасных животных.
You see new things, inconvenience thousands of people. Видеть много нового, доставлять неудобства тысячам людей.
They've invented lots of great things, such as pancakes. Они придумали много классных вещей... Например, математику...
He told me that after I left the island some very bad things happened. Он сказал мне что, когда я покинул остров случилось много плохого.
There's so many good things that you could still do. Еще так много хороших дел, которые ты можешь сделать.
You'd be surprised how many bad things happen around here for a reason. Вы бы очень удивились, узнав как много смысла во всем плохом происходящем вокруг.
And over the most ridiculous things. И еще много других смешных вещей.
Since I've been here, I've learned many wonderful things. Пока я была здесь, я узнала много прекрасных вещей.
I know I've done terrible things, but... Я делала много ужасных вещей, но...
There's lots of things I could do with this shop. С этой лавкой можно много чего сделать.
There were a number of things she held you responsible for. Она много в чем тебя винила.
As you know we things in common. Как вы знаете, у нас много общего.
My dear Crane, you overthink things. Мой дорогой Крейн, вы слишком много думаете.
I know how bad things are, how much sway the demons hold. Я знаю, насколько все плохо, как много влияния имеют демоны.
There's a lot of little reasons why the big things in our lives happen. Есть много мелких причин, почему в нашей жизни происходят важные вещи.
That is because not very many happy things happened in the lives of the Baudelaires. Потому что не так уж и много хорошего случалось в жизни Бодлеров.
Heard a lot of great things about Ezra. Я много хорошего слышал об Эзре.
You said lots of things that... Ты сказал много такого, что...
Lots of things that we can still recognize in our lives today. Очень много всего, что мы до сих пор можем наблюдать в повседневной жизни.
I'm sure a lot of exciting things happened in your life. Уверена, в вашей жизни было много увлекательного.
Because there's so many other things for us to eat. Потому что есть ведь так много другой еды.