| There is all kinds of things we can do. | Есть так много всего, что мы можем сделать. |
| I will warn you, though, these things take a long time to put together. | Однако должен предупредить, что такие дела требуют много времени. |
| I want to know how many of these things are still in production. | Я хочу знать как много из этих вещей всё ещё производятся. |
| The man you saw has done a lot of bad things. | Тот человек... совершил много ужасного. |
| I've done things for money. | Я много что делал за деньги. |
| She made me do all kinds of things. | Она много на что меня вынудила. |
| There's so much joy and things I could get from playing an instrument and performing. | Я получаю очень много наслаждения и других приятных вещей от игры на инструменте и выступления. |
| There are lots of things to look out for. | На дороге очень много вещей, за которыми нужно всегда следить. |
| And if you give your garden a lot of love, things grow. | И если вы дарите своему саду... много любви, все разрастается. |
| Your problem is you think about things too much. | Твоя проблема в том, что ты слишком много думаешь. |
| I always thought of you as many complicated things. | Я всегда думала, что у тебя много качеств. |
| Didn't take long for you to make a mess of things. | Вам не понадобилось много времени, чтобы провалить дело. |
| And I have sworn to do very foolish things. | А я поклялся, что наделаю много глупостей. |
| We did so many nice things. | Мы совершили так много хороших поступков. |
| I've heard many wonderful things about your daughter, Professor Sandor. | Слышал много хорошего о вашей дочери, Профессор Сандор. |
| You will find so many dangerous things in this place. | В этом месте ты можешь найти много опасных вещей. |
| I've been hearing some good things about you. | Мне говорили о тебе много хорошего. |
| That is to say, we have many different things. | У нас, конечно, много подобных вещей. |
| This is where things get a little fuzzy. | С этого места подробностей не много. |
| It's just that weird things keep happening to me. | Просто со мной происходит много странного. |
| And my mom... lots of bad things happen to her in it. | И моя мама... много плохого с ней произойдет в этих историях. |
| In fact, they've done some pretty memorable things. | Фактически, они сделали много хорошего. |
| I said that you both did a lot of great things during our work together. | Я сказал, что вы оба сделали много важных дел, совместно. |
| But things are pretty complicated at home. | В последнее время много чего случилось дома и... |
| A lot of weird things happened that night. | Много странного случилось в тот вечер. |