| Your grandson says nice things about you. | Ваш внук много о вас рассказывал. |
| There are other things besides work. | Существует много других занятий... помимо работы. |
| I'm dealing with the consequences of things that were done, often, many years ago. | Многое, с чем я сейчас сталкиваюсь, последствия того, что было сделано много лет назад. |
| The guys who taught these things tended to get paid a lot of money being consultants. | Те люди, которые учили этим идеям, как правило получали много денег в качестве консультантов. |
| If you think too much, some things you won't do. | Есть такие вещи - если о них много думаешь, то уже не делаешь. |
| I told you, man, are things takes time. | Я же тебе говорил, чувак, эти процессы занимают много времени. |
| I've done horrible things to you. | Я много раз делал тебе гадости. |
| I got more important things to do. | У меня много более важных дел. |
| So many terrible things going on in Europe. | Так много всего ужасного происходит в Европе. |
| It could have been any number of things. | На это может быть много причин. |
| You tell me a lot of funny things. | Ты мне много забавных вещей рассказываешь. |
| Well, here in America, people are willing to pay a lot for beautiful things. | Да, тут, в Америке, люди готовы много платить за красивые вещи. |
| Yes, he's done a lot of terrible things in his past. | Да, он сделал много страшных вещей в прошлом. |
| There's lots of other things we can do together. | Есть много других вещей, которые мы можем делать вместе. |
| You have got so many great things going on in your life. | Так много хорошего происходит в твоей жизни. |
| I've done unspeakable things, from Buenos Aires to the Ukraine. | Я много натворил, от Буэнос-Айреса до Украины. |
| I got my mind on so many other things. | Меня волнуют так много других вещей. |
| I hope you sell a lot of those things because I'm not cheap. | Я надеюсь, что ты продаешь много тех бутылок, потому что я стою недешево. |
| There are many other things to see, if you wish. | Здесь еще много можно посмотреть, если вам угодно. |
| There's a lot of legal issues... and things... | Есть много юридических вопросов... и всё... |
| We had things in common and we drifted together. | У нас много общего, поэтому мы сошлись. |
| I have a lot of important things to do tomorrow. | Завтра у меня много важных дел. |
| I've seen a lot of terrible things in your town. | Я видел много страшных вещей в вашем городишке. |
| Just remember, if you hang in there long enough... good things can happen in this world. | Просто знай, если ты занимаешься чем-то достаточно долго... в мире может произойти много хороших вещей. |
| I have seen some things today, but this is beyond mad. | Я сегодня много чего повидал, но это уже за гранью сумасшествия. |