| I've done terrible things too. | Я тоже натворил много ужасного. |
| You have things in common. | У вас много общего. |
| We have other things to do. | У нас много другой работы . |
| I get all kinds of things. | У меня тут много всего. |
| I wished for a lot of unrealistic things. | Я хочу много нереальных вещей. |
| A lot of chlorine in those sorts of things. | В них бывает много хлора. |
| He's done plenty of good things. | Он сделал много хорошего. |
| So, there're lots of things. | Итак, там много вещей. |
| And so I made a lot of these types of things. | Я сделал много таких вещей. |
| There are plenty of things on this island | На острове очень много вещей |
| I heard good things. | Я слышал много хорошего. |
| I got things to do today. | У меня сегодня много дел. |
| People want to experience things. | Люди хотят испробовать много вещей. |
| He had a lot of interesting things to say on it. | Там он писал много интересного. |
| I did so many bad things! | Я сделал много плохого! |
| I've done bad things. | Я много дурного совершил. |
| Especially things about history. | Знаете... Я много читаю. |
| We're talking about lots of things. | Мы много о чем разговариваем. |
| I have lots of things to do. | У меня много дел. |
| We've still lots of things to do. | У нас еще много дел. |
| So, how's things with you? | Прекрасно, только работы много. |
| Yet there are things of interest. | Хотя здесь много интересного. |
| There are many other things. | Есть еще много других. |
| Heard some good things about you. | Слышал много лестного о тебе. |
| There are too many strange things going on. | Здесь происходит слишком много странностей. |