Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существуют

Примеры в контексте "There - Существуют"

Примеры: There - Существуют
There's always differing opinions. Всегда существуют различные мнения.
There's value in tradition. Существуют ценности и в традициях.
There's even mirrors today that can pick up your pulse rate. Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
There has been some disagreement over the exact differences between 'metabolomics' and 'metabonomics'. Существуют разногласия при определении различий между метаболомикой и метабономикой.
There's other problems too. Но существуют и другие проблемы.
There must be other... other tests. Наверняка существуют... другие анализы.
There must have been others. Наверное, существуют и другие?
There also exist ongoing courses. Кроме того, существуют постоянные курсы.
Is there evidence directly associating high performance - that is, high employment and high productivity - with the presence of institutions believed helpful to dynamism and the absence of those believed harmful? Существуют ли свидетельства, напрямую связывающие высокие экономические результаты, т.е. высокий уровень занятости и высокую производительность, с наличием институтов, считающихся благоприятными для динамизма, и отсутствием институтов, считающихся вредными для него?
There's always conflicting evidence. Всегда существуют противоречивые данные.
There's all sorts of organizations that can use these pools of very flexible people, possibly already once they've been inducted. Существуют различные организации, которые могут использовать для работы таких людей, возможно, после первоначального инструктирования.
There really are effective long-term solutions to manmade climate change that are politically acceptable and feasible to implement. Эффективные долговременные способы борьбы с антропогенным изменением климата, которые являются политически приемлемыми и выполнимыми, действительно существуют.
There's the bravery of thinking of others before oneself. Существуют всякие разновидности мужества в частности, чтобы заботиться в первую очередь о других.
There's been this thing between me... and Paul Vitti for a long time. Существуют давние разногласия между мной и Полом Витти.
There appears to be some differences as to whether his year of birth is 1942 or 1945. Существуют разногласия по поводу точного года его рождения: 1942-й или 1943-й год.
There also exist octahedral Schwarz triangles which use 4/2 as a number, but these only lead to degenerate uniform polyhedra as 4 and 2 have a common factor. Существуют также октаэдральные треугольники с 4/2, но они дают только вырожденные однородные многогранники, поскольку 4 и 2 не взаимно просты.
There's a fair bit of literature on the 23 enigma. Существуют довольно много книг об этой загадке числа 23.
There's also mandates for those dead geostationary spacecraft to be moved into a graveyard orbit. Существуют директивы для неработающих орбитальных аппаратов по отправке на орбиту захоронения.
There remains the use of part of the money sent by migrants, most of which is used to cover basic family needs. Существуют и другие источники финансирования: государственный бюджет, из которого должны финансироваться различные приоритеты.
There's some debate as to whether these creatures, once perverted by their keepers, can be weaned from their aggressive tendencies. Существуют споры о том, что эти существа однажды испорченные хозяевами, могут быть отучены от склонности к агрессии.
There will be limitations, therefore, on the extent to which we can elaborate and go into details. Поэтому существуют определенные ограничения в отношении того, сколь обширным и детальным может быть проводимый анализ.
There could be no "one size fits all" approach, since different countries had different perspectives. Универсального подхода быть не может, поскольку в разных странах существуют разные точки зрения.
There exist differently designed developments stressing visual data communication. В настоящее время существуют различные варианты визуального представления данных.
There may be, in some corner, young, pretty and good women whose existence... the world doesn't even suspect. Где-нибудь в отдаленном уголке планеты непременно существуют юные, красивые и добродетельные женщины...
There seemed to be some discrepancy between that historical contribution and the attitude that was being taken in the report. Как представляется, между подходом, позволившим внести этот исторический вклад, и позицией, занятой Индией при подготовке доклада, существуют некоторые различия.