Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существуют

Примеры в контексте "There - Существуют"

Примеры: There - Существуют
Not only are there theoretical fixes; those fixes have been tried. Существуют не просто теоретические пути решения, а уже опробованные и доказавшие эффективность.
A tiling is considered periodic if there exist translations in two independent directions which map the tiling onto itself. Замощение считается периодическим, если существуют параллельные переносы в двух независимых направлениях, которые переносят плитки в точно такие же.
However, for even degree, there exist connected graphs which are vertex-transitive and edge-transitive, but not symmetric. Однако для чётных степеней существуют связные одновременно вершинно-транзитивные и рёберно-транзитивные графы, но не симметричные.
Like all soups in this family, there can be variations on the recipe. Как и с любой едой, существуют региональные варианты в рецептуре.
Nor is there good reason to believe that adequate fail-safe mechanisms are in place. Что более, не существуют веские основания полагать, что соответствующие предохранительные механизмы находятся на месте.
For animals the mechanism for magnetoreception is unknown, but there exist two main hypotheses to explain the phenomenon. Механизм действия магниторецепции у животных остаётся неясным, однако существуют две главные гипотезы, способные объяснить это явление.
Mr. BRUNI CELLI agreed that while there had been advances, areas of concern remained. Г-н БРУНИ ЦЕЛЛИ соглашается с тем, что наряду с достижениями существуют и проблемы.
Because... there's sort of a... a natural order to things. Потому что... Существуют определенные естесственные законы.
And there's tens of thousands of those mountains out there that haven't been mapped yet. Высота этих гор по обе стороны долины по большей части превосходит Альпы. Существуют десятки тысяч горных хребтов, которые ещё не нанесены на карту.
Well, there's a test out there that I want to read up on, a liposome encapsulated virus. Нет. Существуют некоторые опыты которые я хочу пересмотреть, по вирусам инкапсулированных в липосомы.
Various parts of the world will have a cult food that people get enormously attached to - there's tremendous traditions, there's secrecy. В каждом уголке мира есть культовые блюда, к которым люди очень привязаны: существуют огромные традиции, секреты.
We can't access these other universes, so there's no way of knowing whether they're there or not. Не можем попасть в эти другие вселенные, нельзя знать наверняка, существуют они или нет.
So there's a huge scientific challenge, but there's a huge economic challenge too. Проблемы существуют не только с научной стороны вопроса, но и с экономической.
It is common knowledge that there exist on the market some IPSec-aware NAPT devices. Общепринятой истиной является то, что на рынке существуют несколько IPSec-знающих NAPT устройств.
'there's final hits and final hits. Существуют последние вмазки и ПОСЛЕДНИЕ ВМАЗКИ.
According to Xantis Suarez, Deputy Co-ordinator of the NGO Federation, "the possibilities are there". По словам Сантис Суарес, заместителя координатора Федерации НПО, "возможности для этого существуют...".
Furthermore, there exist numerous vulnerabilities in money value-transfer systems. Наряду с этим существуют многочисленные недостатки в системах денежных переводов.
If yes, are there specific requirements for renewing motorcycle permits/licenses? В случае утвердительного ответа просьба указать, существуют ли конкретные требования в отношении обновления удостоверений на право вождения мотоцикла?
Are there any issues that would need to be addressed in a different manner? Существуют ли вопросы, требующие какого-либо иного подхода?
However, there're also more effective models of hardware key available on the market, which gain more and more trust of software developers. Однако, существуют и более эффективные модели электронных ключей, которые все больше завоевывают доверие и признание у разработчиков программного обеспечения.
The wheel has... turned full circle in my country now there's a... definite trend towards the swing against the backlash. Круг замкнулся, и в моей стране теперь существуют определённые тенденции к усилению ответной реакции.
So that said, there's a stigma when you have brain surgery. Существуют определённые предрассудки по поводу операций на мозге.
Well... there's definitely some things I would change. Существуют вещи, которые я хотела бы изменить.
The situation along the Blue Line has remained quiet, although there has been continuing concern regarding the potential for instability. Ситуация вдоль «голубой линии» остается спокойной, хотя по-прежнему существуют опасения относительно возможной нестабильности.
So its failure to apply international human rights law in its domestic sphere makes little practical difference to the rights available there. Поэтому их неспособность применить международный закон о правах человека на своей внутренней территории не делает большой разницы для прав, которые там уже существуют.