Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существуют

Примеры в контексте "There - Существуют"

Примеры: There - Существуют
This is tight: there exist RAC-drawable graphs with exactly 4n - 10 edges. Ограничение является тесным - существуют графы с РПУ-представлением, имеющие в точности 4n - 10 рёбер.
On the other hand, there exist planar graphs of maximum degree ranging from two through five that are of class two. С другой стороны, существуют планарные графы с максимальной степенью от двух до пяти, имеющие класс 2.
However, there exist graphs with bounded degeneracy and unbounded treewidth, such as the grid graphs. Однако существуют графы с ограниченной вырожденностью и неограниченной древесной шириной, как, например, решётки.
The same technique shows that in any higher dimension d, there exist simplicial polytopes with shortness exponent logd 2. Та же техника показывает, что в любой более высокой размерности d существуют симплициальные многогранники с показателем близости logd 2.
However, there exist other pairs of outerplanar graphs with more complex intersections that have no such embedding. Существуют, однако, другие пары внешнепланарных графов с более сложными пересечениями, не имеющими такого вложения.
However, there exist graphs of book thickness three that do not have separators of sublinear size. Однако существуют графы с книжной толщиной три, не имеющие сепараторы сублинейного размера.
However there exist K5-free graphs that are far from planar. Однако существуют K5-свободные графы, которые далеко не планарны.
Within those countries that openly advocate religious tolerance there remain debates as to the limits of tolerance. В тех странах, которые открыто поддерживают религиозную терпимость, существуют дебаты относительно границ толерантности.
However, there exist 1-planar graphs with 4n - 10 edges that do not have RAC drawings. Однако существуют 1-планарные графы с 4n - 10 рёбрами, не имеющие РПУ представления.
I guess there really are people like that. Хочешь сказать, что такие люди на самом деле существуют?
Is there like an engineering menses or something? Может, существуют какие-то инженерные критические дни или что-то вроде того?
I always thought health insurance companies were there to help us. Я всегда думал что мед. компании существуют чтобы помогать нам.
What happened, because there's a different... Что случилось, потому что существуют разные...
Now we're saying that there's other options as well. Итак, мы говорим о том, что существуют и другие варианты.
Well, it turns out that there's two kinds of procrastination. Оказывается, существуют два вида прокрастинации.
Obviously there's fantastic opportunities with recycled materials, and we can and will go zero waste. Очевидно, существуют прекрасные возможности использования вторичного сырья, и мы можем и достигнем безотходного производства.
And the statistical result is that planets like our own Earth are out there. И статистический результат говорит о том, что планеты как наша Земля существуют.
In our universe there's only one place where such conditions exist... in stars. В нашей Вселенной есть только одно место где такие условия существуют... в звездах.
On the side of a stronger dollar and weaker euro, there seem to be three possibilities. На стороне сильного доллара и слабого евро, кажется, существуют три возможности.
So there appear to be good reasons why global markets so far have reacted benignly to today's geopolitical risks. Так что, кажется, существуют веские причины того, почему до сих пор мировые рынки благосклонно реагировали на сегодняшние геополитические рски.
Finally, there's the force of gravity, which interacts with matter via its mass and spin. Наконец, существуют гравитационные силы, взаимодействующие с веществом через массу и спин.
The most important thing to understand here is that there's a different kind of charge associated with each of these forces. Самое главное - понять, что существуют разные виды зарядов, связанные с каждой из перечисленных сил.
One neuron can be connected to so many other neurons, because there can be synapses at these points of contact. Нейрон может быть соединён с таким большим количеством других нейронов, потому что существуют синапсы в местах контактов.
Then, there exist two color classes that form congruent polygons. Тогда существуют два цвета, образующие равные многоугольники.
However, there continued to be constraints. Вместе с тем проблемы по-прежнему существуют.