That guy's still standing there. |
А чувак что-то там так и стоит. |
You know, it still burns me that we never found the money. |
Ты знаешь, меня все еще гложет, что мы так и не нашли те деньги. |
Yes, sir, I did, and there's still one missing. |
Да, сэр, проверил, один так и не явился. |
It is but it still comes down to chemistry. |
Так и есть. Но, всё по-прежнему сводится к химии. |
But they say it's still missing. |
Но сообщают, что ее так и не нашли. |
I looked at the prince, he just stood still. |
Как глянул я на князя, он весь так и обмер. |
Mudd's name still lives in infamy. |
Имя Мадда так и осталось покрыто позором. |
I can still see the house. |
Я так и вижу тот дом. |
And you are still the same old Auntie Millicent. |
А ты так и осталась той Тетушкой Меллисент. |
I still can't get through to 911. |
Я так и не могу дозвониться до 911. |
His knee still hasn't improved. |
Состояние его колена так и не улучшилось. |
Colleague of mine was murdered, and the case is still unsolved. |
Одна моя коллега была убита, дело так и не раскрыли. |
Two years later, he still hadn't been paid. |
Спустя два года он так и не получил этих денег. |
However, it still did not result in a perfect Philosopher's Stone. |
Но на практике он так и не смог создать совершенный философский камень. |
Half a term on gases, Weber still hasn't mentioned kinetic theory. |
Газы прошли уже наполовину, а Вебер так и не сказал о кинетической теории. |
He still hasn't put in a downstairs loo. |
А он так и не сделал туалет внизу. |
You know, KC still hasn't texted me back. |
Знаете, Кейси так и не написала мне. |
Malachi still hasn't shown up for his shift. |
Малакай так и не появился на работе. |
I still can't detect any physical changes in her. |
Я так и не нашла у нее никаких физических отклонений. |
I'm still not clear who gave you my number. |
Я так и не понял, откуда у вас мой номер. |
We're still no closer to finding him. |
Мы так и не приблизились к нему. |
The threshing's done, and still no bandits. |
Урожай собрали, а разбойников так и нет. |
But you're still no match for me. |
Но ты так и не стал мне ровней. |
General, there's still no response. |
Генерал, ответа так и нет. |
This still doesn't show who it is. |
Здесь так и не видно кто это был. |