Примеры в контексте "Still - Так и"

Примеры: Still - Так и
That project's still buried in the courts. Проект так и похоронен в инстанциях.
He still hasn't forgiven me for using Sheila against him. Он так и не простил мне случай с Шейлой.
You still didn't return to Tokyo. Ты так и не вернулась в Токио.
Robbie still can't play tennis. Робби так и не научилсяи грать в теннис.
Three weeks, and we're still no closer to cracking this. Прошло три недели, а мы так и не приблизились к разгадке.
We're still out of butter. Масла у нас так и нет.
[teasing] still no call from rick springfield. Рик Спрингфилд так и не звонит.
Because I still can't decide what to do about Coyle. Потому что так и не могу решить, что делать с Койлом.
On 17 March 2005, counsel submitted that the State party had still not resolved the author's situation. 17 марта 2005 года адвокат сообщил, что государство-участник так и не урегулировало ситуацию автора.
My secrets were still in the closet. Мои тайны так и остались под замком.
Plus, her car is still in the factory parking lot. К тому же ее машина так и стоит на заводской парковке.
As always you're still pretty mean. А ты так и остался со странностями.
And I was still just a paper salesman. А я так и был обычным продавцом бумаги.
Loredana paid the debts, but Serenella's money still didn't come. Лоредана выплатила все долги, но деньги Серенеллы так и не появлялись.
However both its share and its value are still small. Вместе с тем как доля этих услуг, так и их объем в стоимостном выражении все еще малы.
After this second delivery, however, the buyer still did not pay the full contract price. Однако после второй поставки покупатель так и не уплатил полной договорной цены.
There are still countless signs of uncontrolled cross-border traffic, including vehicles. По-прежнему существует настоятельная необходимость разграничения законной и незаконной трансграничной деятельности как на северной, так и на восточной границах.
Human trafficking, especially of children, both externally and internally is still a serious issue in Sierra Leone. Серьезный характер в Сьерра-Леоне по-прежнему носит проблема торговли людьми, прежде всего детьми, как внутри страны, так и за ее пределами.
Large numbers of Burundians still cannot enjoy access to care, because of a lack of funds or prevailing insecurity. Многие бурундийцы по-прежнему не имеют доступа к медицинскому обслуживанию, как из-за нехватки средств, так и из-за неблагоприятной обстановки с точки зрения безопасности.
Both Ntaganda's house and hotel are still under construction (see image 15). Как дом Нтаганды, так и гостиница все еще строятся (см. фотоснимок 15).
Almost a year after that decision, FMCT negotiations have still not begun. И вот спустя почти год после этого решения переговоры по ДЗПРМ так и не начались.
The parliament still failed to elect a president; this time Topi received 74 votes. Парламент так и не смог избрать президента, на этот раз Топи получил 74 голоса.
Ken still hasn't washed the car. Кен так и не помыл машину.
And he still hasn't called me. Но он так и не позвонил.
UNMOVIC is still expanding its capabilities, both in terms of numbers of staff and technical resources. ЮНМОВИК продолжает укреплять свой потенциал, как в плане увеличения численности своего персонала, так и в плане расширения своих технических ресурсов.