Примеры в контексте "Still - Так и"

Примеры: Still - Так и
YOU'RE STILL NOT GETTING THIS. Уилл, ты так и не понял.
With her eyes still closed. Раз - и нету. А глаза так и закрыты.
But I still hate liver. Но я так и не полюбил печенку.
The roof still needs fixing. Я вижу, кровельщик так и не починил крышу.
Still... and she never got to see the baby, did she? Все же... она ведь так и не увидела ребенка, да?
Still, in the short run, fast adoption of the euro may lead to a slowdown of GDP growth and loss of income, both before and after the adoption. Тем не менее в краткосрочной перспективе быстрое введение евро может привести к замедлению роста ВВП и потере доходов как до введения евро, так и после его введения.
Still, I suppose it might have been a mistake, officially, to declare it a drowning when the body was never found. Всё же, считаю, что было не верно официально объявить, что он утонул, когда тело так и не было найдено.
Still, the achievement of the 50 per cent overall goal for women by the year 2000 at all levels, including senior-level posts and those subject to geographical distribution, will provide a great challenge to both the Organization and Member States. Однако достижение к 2000 году 50-процентного общего целевого показателя представленности женщин на должностях всех уровней, включая старшие должности и должности, подлежащие географическому распределению, является сложной задачей как для Организации, так и для государств-членов.
Still, both the Ministry of Transport and the Ministry of Environmental Protection and Natural Resources are becoming aware of the need for such targets in the near future. В то же время как министерством транспорта Российской Федерации, так и министерством охраны окружающей среды и природных ресурсов Российской Федерации осознается необходимость установления подобных целевых нормативов в ближайшей перспективе.
But still nobody comes. Но никто так и не пришёл.
And it still is. Так и есть до сих пор.
I'm still beautiful. Но я так и остался красавцем.
Those bloody cliffs still there. Эти чёртовы скалы всё так и стоят.
I wish she still was. Я хочу, чтобы так и оставалось.
No, still in college. Нет, я так и учусь в колледже.
Is Lionel still around? А Лионэль так и торчит в этой дыре?
Hope he still is. Надеюсь, что так и по сей день.
You're still ugly. Ты как был страшный, так и останешься!
Gemma is still missing. Джемму до сих пор так и нашли.
The drapes still are. А шторы все так и висят.
He still hasn't called. Он так и не позвонил.
Is Mum still not answering? Мама так и не отвечает?
He's still out there. Его так и нет.
He's still out there. Он так и стоит.
And still no profit. а прибыли так и нет.