Примеры в контексте "South - На юг"

Примеры: South - На юг
Get off junction 34, south side. На 34 развилке сворачивай на юг.
Good access to the roads leading south. Хороший доступ к дорогам, ведущим на юг.
From there, we go south to San Miguel. Оттуда на юг, к Сан-Мигелю.
I think I'm going to go south. Думаю, я поеду на юг.
He wants us to divert all our manpower to the south. Он хотел оттянуть всех наших людей на юг.
As far as the guy could tell, they were headed south. Насколько парень понял, они направились на юг.
Be advised, the L.A.Vs are egressing to the south. Внимание, Б.Т.Р.-ы отступают на юг.
If I was you, I'd head south. На вашем месте я бы направился на юг.
And then suddenly, it's moved 40 blocks south. И вдруг, он перемещается на 40 кварталов на юг.
Atlanta started to fall, so I headed south with Theresa. Атланта начала проигрывать, так что я ушла на юг с Терезой.
One was headed south, the other east. Нет, один направился на юг, другой - на восток.
I think south, to the ocean. Я думаю на юг, к океану.
So... What brings Venice so far south? Итак, что привело Венецию так далеко на юг?
But sometimes I run through the botanic gardens and I head south. Но иногда я бегаю через Ботанический сад и дальше на юг.
Target and wife travelling south on M1, heading towards Lisburn. Цель и жена едут на юг по шоссе М1. Едут в сторону Лисборна.
Vehicle heading south on Leftfield Road. Автомобиль движется на юг Лефтфилд Роад.
He says they're going south towards Calle Cuatro. Говорит, они направляются на юг к Калле Куатро.
Then we should go south towards Recoleta cemetery. Тогда нам надо на юг, к кладбищу Реколета.
When you get to the bus station, take the first bus south. Как дойдёшь до автостанции, садись в первый автобус на юг.
If I go anywhere, I should go south with Mother. Если и уезжать, то я должна поехать на юг с мамой.
All right, go south with your mother. Хорошо, поезжай на юг со своей мамой.
Police found her on the road, headed south. Полиция задержала её по дороге на юг.
We're just passing though town on our way to points south. Мы просто проезжаем через городок по пути на юг.
And the three of them kept heading south. И они держат курс на юг.
Hastings and Doc Penny, they headed south for the border. Хастингс и Пенни держат курс на юг, к границе.