Примеры в контексте "South - На юг"

Примеры: South - На юг
This kid here at the register thinks that it might have went south. Но парень за кассой сказал, что они поехали на юг.
Samson, we should head south. Самсон, мы должны двигаться на юг.
Tomorrow we pack it up head south. Завтра мы собираемся и едем на юг.
So let's head south for the winter. Итак! Давайте перелетим на юг.
He's heading south on Punahou, a block away from King. Направляется на юг по Пунаху, в квартале от Кинга.
What if he went further south? Что если он прошёл дальше на юг?
Market's looking to head south, I would sell. Рынок повернул голову на юг, я бы продал.
I shall ride south to face Guthrum. Я поеду на юг, к Гутруму.
We can take this south to Memphis and then head west. Будем двигаться к Мемфису на юг, а потом повернем на запад.
Can you take us south to Memphis? Сможешь отвезти нас на юг, в Мемфис?
So we'll be heading south towards Lisbon and home. Так идем на юг, к Лиссабону и домой.
We're going south, sir. Мы идем на юг, сэр.
Many headed south to Rio de Janeiro, now the Brazilian capital. Многие направились на юг, в Рио де Жанейро, в то время столицу Бразилии.
Everyone below this line will have to be evacuated to the south. Все, кто ниже этой черты, должны эвакуироваться на юг.
We took the green way south. Мы шли на юг по Зеленому тракту.
He's heading south on fleet street, sir. Едет на юг по Флит-стрит, сэр.
You were arrested going south on the 5. Тебя задержали, когда ты ехал на юг по 5 шоссе.
When I went south to visit my father. Когда ездил на юг к папе.
Okay, you and Bly go south. Хорошо, вы с Блаем идите на юг.
We're going south on 495. Мы едем на юг по 495-ому.
A large man-of-war, French, stopped here on the 10th, then headed south. Большой французский военный корабль остановился здесь 10-го и пошел на юг.
A truck headed south got hijacked. Ограбили грузовик, который ехал на юг.
And if you look south you get water reminding us that this is an island. Ну а если повернуться на юг, то можно увидеть воду и вспомнить, что Англия - это остров.
And then he rode south and lost his kingdom. Он ушел на юг - и потерял королевство.
Best I could get on Jintao was that he was last seen heading south, away from the airport. Максимум, что узнала по Цзиньтао - что его видели, направляющимся на юг, в направлении из аэропорта.